Translation for "ceylan" to russian
Translation examples
64. Mr. Ceylan (Turkey), speaking in exercise of the right of reply, said that the reference by the representative of Israel to cross-border fire from Syria into Turkey was outside the scope of the agenda item.
64. Г-н Джейлан (Турция), выступая в порядке осуществления своего права на ответ, говорит, что упоминание представителем Израиля обстрела с территории Сирии турецкой территории по другую сторону границы выходит за рамки данного пункта повестки дня.
29. At the same meeting, statements were made by the Minister for Foreign Affairs of Guyana, Carolyn Rodrigues-Birkett; the Vice-Minister for Foreign Affairs of Estonia, Väino Reinart; the Parliamentary Secretary to the Minister for Foreign Affairs of Australia, Brett Mason; the Deputy Minister for Foreign Affairs of Norway, Hans Brattskar; the Parliamentary Secretary to the Minister for Foreign Affairs of Canada, David Anderson; the Deputy Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation, Vassily Nebenzia; the Parliamentary State Secretary of the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety of Germany, Rita Schwarzelühr-Sutter; the Deputy Minister of Development of Turkey, Mehmet Ceylan; the Deputy Minister for the Middle East and Asia of the Bolivarian Republic of Venezuela, Xoan Noya; the Vice-Minister of Planning and Development of the Dominican Republic, Juan Monegro; the Secretary of State for External Relations of Angola, Manuel Augusto; the Secretary of State of Foreign Affairs of Haiti, Henry Robert Sterlin; the Special Envoy of the Minister of Cooperation and Humanitarian Action of Luxembourg, Ronald Dofing; the Assistant to the President for Science and Technology and Director of the White House Office of Science and Technology Policy of the United States of America, John Holdren; the Permanent Secretary for Strategic Planning, National Development and Statistics of Fiji, Pita Wise; the Chair of the delegation of Benin, Jean-Francis Regis Zinsou (on behalf of the least developed countries); the Chair of delegation of Zambia, Ngoma Mwelwa Chibesakunda (on behalf of landlocked developing countries); and the Chair of delegation of Denmark, Ib Petersen.
29. На этом же заседании с заявлениями выступили министр иностранных дел Гайаны Каролин Родригес-Биркетт, заместитель министра иностранных дел Эстонии Вяйно Рейнарт, парламентский секретарь при министре иностранных дел Австралии Бретт Мейсон, заместитель министра иностранных дел Норвегии Ханс Браттскар, парламентский секретарь при министре иностранных дел Канады Дэйвид Андерсон, заместитель министра иностранных дел Российской Федерации Василий Небензя, парламентский статс-секретарь федерального министерства по вопросам окружающей среды, охраны природы, строительства и ядерной безопасности Германии Рита Шварцелюр-Зуттер, заместитель министра по делам развития Турции Мехмет Джейлан, заместитель министра по делам Ближнего Востока и Азии Боливарианской Республики Венесуэла Ксоан Нойя, заместитель министра планирования и развития Доминиканской Республики Хуан Монегро, государственный секретарь по внешним сношениям Анголы Мануэл Аугушту, государственный секретарь по иностранным делам Гаити Анри Робер Стерлин, специальный посланник министра по сотрудничеству и гуманитарной деятельности Люксембурга Рональд Дофинг, помощник президента по науке и технике и директор Управления Белого дома по научно-технической политике Соединенных Штатов Америки Джон Холдрен, постоянный секретарь по стратегическому планированию, национальному развитию и статистике Фиджи Пита Уайз, глава делегации Бенина Жан-Франсис Режи Зинсу (от имени наименее развитых стран), глава делегации Замбии Нгома Мвелва Чибесакунда (от имени развивающихся стран, не имеющих выхода к морю) и глава делегации Дании Иб Петерсен.
29. At the same meeting, statements were made by the Minister for Foreign Affairs of Guyana, Carolyn Rodrigues-Birkett; the Vice-Minister for Foreign Affairs of Estonia, Väino Reinart; the Parliamentary Secretary to the Minister for Foreign Affairs of Australia, Brett Mason; the Deputy Minister for Foreign Affairs of Norway, Hans Brattskar; the Parliamentary Secretary to the Minister for Foreign Affairs of Canada, David Anderson; the Deputy Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation, Vassily Nebenzia; the Parliamentary State Secretary of the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety of Germany, Rita Schwarzelühr-Sutter; the Deputy Minister of Development of Turkey, Mehmet Ceylan; the Deputy Minister for the Middle East and Asia of the Bolivarian Republic of Venezuela, Xoan Noya; the Vice-Minister of Planning and Development of the Dominican Republic, Juan Monegro; the Secretary of State for External Relations of Angola, Manuel Augusto; the Secretary of State of Foreign Affairs of Haiti, Henry Robert Sterlin; the Special Envoy of the Minister of Cooperation and Humanitarian Action of Luxembourg, Ronald Dofing; the Assistant to the President for Science and Technology and Director of the White House Office of Science and Technology Policy of the United States of America, John Holdren; the Permanent Secretary for Strategic Planning, National Development and Statistics of Fiji, Pita Wise; the Chair of the delegation of Benin, Jean-Francis Regis Zinsou (on behalf of the least developed countries); the Chair of the delegation of Zambia, Ngoma Mwelwa Chibesakunda (on behalf of landlocked developing countries); and the Chair of the delegation of Denmark, Ib Petersen.
29. На том же заседании с заявлениями выступили министр иностранных дел Гайаны Каролин Родригес-Биркетт; заместитель министра иностранных дел Эстонии Вяйно Рейнарт; парламентский секретарь при министре иностранных дел Австралии Бретт Мейсон; заместитель министра иностранных дел Норвегии Ханс Браттскар; парламентский секретарь при министре иностранных дел Канады Дэйвид Андерсон; заместитель министра иностранных дел Российской Федерации Василий Небензя; парламентский статс-секретарь федерального министерства по вопросам окружающей среды, охраны природы, строительства и ядерной безопасности Германии Рита Шварцелюр-Зуттер; заместитель министра по делам развития Турции Мехмет Джейлан; заместитель министра по делам Ближнего Востока и Азии Боливарианской Республики Венесуэла Ксоан Нойя; заместитель министра планирования и развития Доминиканской Республики Хуан Монегро; государственный секретарь по внешним сношениям Анголы Мануэл Аугушту; государственный секретарь по иностранным делам Гаити Анри Робер Стерлин; специальный посланник министра по сотрудничеству и гуманитарной деятельности Люксембурга Рональд Дофинг; помощник президента по науке и технике и директор Управления Белого дома по научно-технической политике Соединенных Штатов Америки Джон Холдрен; постоянный секретарь по стратегическому планированию, национальному развитию и статистике Фиджи Пита Уайз; глава делегации Бенина Жан-Франсис Режи Зинсу (от имени наименее развитых стран); глава делегации Замбии Нгома Мвелва Чибесакунда (от имени развивающихся стран, не имеющих выхода к морю); и глава делегации Дании Иб Петерсен.
It is further reported that the Director of the Balikesir branch of IHD, Dr. Bekir Ceylan, was dismissed from his government post allegedly because he was an executive member of IHD.
Сообщалось также, что директор отделения ИХД в Баликесире др Бекир Сейлан был уволен с государственной службы, видимо, по той причине, что он является руководящим членом ИХД.
The Government also informed the Special Rapporteur that Mr. Bekir Ceylan, Director of the Balikesir branch office, was dismissed from his government post in the State Hospital as a result of his participation in the preparation of a false document.
Правительство также информировало Специального докладчика о том, что г-н Бекир Сейлан, директор отделения в Баликесире, был уволен из государственной больницы в результате его участия в подготовке лживого документа.
- Ceylan's doctor.
Лечащий врач Сейлан.
He still married her even despite Ceylan's protests.
Даже не смотря на протесты Сейлан.
What does it have to do with Ceylan?
Какое это имеет отношение к Сейлан?
Ceylan has a special place for me.
У меня в сердце отдельное место для Сейлан.
Ceylan has a special place in his heart.
Он очень любит Сейлан. В его сердце для неё отдельное место.
Pray God that Ceylan dies in peace without knowing what you have done.
Просите аллаха, что бы Сейлан спокойно умерла, не узнав, что вы сделали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test