Translation for "certain development" to russian
Translation examples
61. In contrast, certain developed countries continued to balk at admitting refugees.
61. В отличие от них определенные развитые страны попрежнему уклоняются от приема беженцев.
At the same time, the Non-Aligned Movement noted with deep regret that certain developed countries were not paying their contributions.
Вместе с тем Движение неприсоединения с глубокой озабоченностью отмечает, что определенные развитые страны не соблюдают своих обязательств по взносам.
The insistence of certain developed countries that the Convention to Combat Desertification should be financed from bilateral cooperation alone was therefore incomprehensible.
Упорное требование определенных развитых стран обеспечить финансирование Конвенции по борьбе с опустыниванием за счет исключительно двустороннего сотрудничества представляется в этой связи совершенно необоснованным.
41. This criterion underwent certain development in the judgment of the International Court of Justice in the case Concerning Certain Questions of Mutual assistance in Criminal Matters.
41. Этот критерий получил определенное развитие в решении Международного Суда по делу О некоторых вопросах взаимной правовой помощи по уголовным делам.
His delegation was concerned at the tendency of certain developed States to launch political attacks against the officials of developing countries, in breach of those precepts.
Делегация его страны обеспокоена тенденцией определенных развитых государств предпринимать политические нападки на должностных лиц развивающихся стран в нарушение этих принципов.
As the traditional responses of certain developed countries were not effective in the current global economic context, the full participation of all developing countries in multilateral mechanisms was necessary for genuine global coordination.
В силу того, что традиционные меры определенных развитых стран не являются эффективными в нынешнем глобальном экономическом контексте, для подлинной глобальной координации необходимо обеспечить полноценное участие всех развивающихся стран в работе многосторонних механизмов.
Far be it from me to proclaim the idea of claiming “bonuses for democracy”, as some malicious people like to say in mocking the generous and spontaneous assistance provided by certain developed countries to emerging or re-emerging democracies.
Я никоим образом не намерен провозглашать идею о требовании "наград за демократию", как некоторые злонамеренные люди любят говорить, подвергая насмешке щедрую и искреннюю помощь, предоставляемую новым или возрожденным демократиям определенными развитыми странами.
Thus, there have been instances of some developing countries' consignments of prawns and frozen seafood being rejected by certain developed countries, which insisted on a zero bacteria count instead of a minimum acceptable level, as per international standards.
Так, наблюдались случаи, когда поставка креветок и замороженных морепродуктов блокировалась определенными развитыми странами, которые настаивали на нулевом содержании в них бактерий вместо минимально приемлемого уровня согласно соответствующим международным стандартам.
Only a short time after the signing of the Marrakesh agreements, which concluded the Uruguay Round of the General Agreement on Tariffs and Trade, the international trade system has been the object of many unilateral and protectionist actions by certain developed countries.
Вскоре после подписания Марракешских соглашений, которые явились завершением Уругвайского раунда Генерального соглашения по тарифам и торговле, международная торговая система стала объектом многих односторонних и протекционистских мер со стороны определенных развитых стран.
Measures to address the related issues of trade distorting agricultural subsidies of certain developed countries as well as the issue of market access for the products of developing countries, should form part of strategies to deal with the push factors of migration.
Меры по решению смежных вопросов, касающихся подрывающих торговлю сельскохозяйственных субсидий определенных развитых стран, а также вопроса о доступе на рынки товаров из развивающихся стран должны войти составной частью в стратегии искоренения дестимулирующих факторов, вызывающих миграцию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test