Translation for "centre centre" to russian
Translation examples
(b) A great lack of social services for support of the family (kindergartens, child-care centres, centres for the elderly, etc.).
b) слабо развитой системой оказания социальных услуг семьям (детские сады, детские центры, центры для престарелых и т.д.).
This decree designated transit and transfer centres, centres for observation and diagnosis, and the establishments to which minors whose capacity for due discernment is liable to be verified can be committed, in places lacking centres for observation and diagnosis.
В этом Указе перечислены транзитные и пересыльные центры, центры медицинского освидетельствования и учреждения, в которые разрешается помещать несовершеннолетних, способность которых к здравым суждениям подлежит проверке, а центры медицинского освидетельствования отсутствуют.
The following organizations were targeted: Abdulkareem Margani Cultural Centre, Centre for Sudanese Studies, Gender Centre, Amal Centre for the Rehabilitation of Victims of Physical and Mental Trauma and Khartoum Centre for Human Rights Studies.
Объектом этих мер явились следующие организации: Культурный цент Абулькарима Маргани, Центр суданских исследований, Гендерный центр, Центр Амаля по реабилитации жертв физических и психических травм и Хартумский центр исследований в области прав человека.
443. For years, in Italy, it has been registered the establishment of small groups of healthcare workers, whose location and management is diversified (Sexual Violence Relief Centres, listening Centres, Centres for identifying sexual abuse and mistreatment on children, Counselling Centres, Youth Areas, etc.).
443. В Италии уже многие годы функционируют небольшие специализированные группы медицинских работников, расположенные в самых разных местах и относящиеся к различным ведомствам (центры-убежища от сексуального насилия, центры приема жалоб, центры по выявлению сексуального насилия и жестокого обращения с детьми, консультационные центры, центры по делам молодежи и т. д.).
66. The United Nations Industrial Development Organization suggested its knowledge platforms as operational elements of the technology facilitation mechanism, including its investment and technology promotion offices; national cleaner production centres; its network for resource efficient and cleaner production; international technology centres, centres for South-South industrial cooperation; and its Institute for Capacity Development.
66. Организация Объединенных Наций по промышленному развитию предложила использовать свои "платформы знаний" в качестве рабочих элементов механизма содействия развитию технологий, включая центры содействия технологиям и инновациям, национальные центры чистого производства, свою сеть для ресурсосберегающего и экологически чистого производства, международные технологические центры, центры промышленного сотрудничества по линии Юг - Юг и свой Институт по укреплению потенциала.
Thus, according to the Decree, specialized institutions (services) should be established in 1993-1994 for minors in need of social rehabilitation in a system of facilities for the social protection of the population (shelters, social rehabilitation centres, centres for aid to children left without parental care); special open-type teaching and educational institutions for minors who have broken the law and special (correctional) training and educational institution for minors who exhibit deviant development and who have committed socially dangerous acts - within the structure of the education facilities. The minors' reception and distribution centres of the Home Affairs authorities have been reorganized with the establishment, on the basis of those centres, of temporary isolation centres for minors who have committed socially dangerous acts.
Так, согласно Указу, в 1993-1994 годах должны быть созданы специализированные учреждения (службы) для несовершеннолетних, нуждающихся в социальной реабилитации в системе органов социальной защиты населения (приюты, социально-реабилитационные центры, центры помощи детям, оставшимся без попечения родителей); специальные учебно-воспитательные учреждения открытого типа для несовершеннолетних, совершивших правонарушения, и специальные (коррекционные) учебно-воспитательные учреждения для несовершеннолетних, имеющих отклонения в развитии и совершивших общественно опасные деяния - в структуре органов образования, а также реорганизованы приемники-распределители органов внутренних дел для несовершеннолетних с созданием на их базе центров временной изоляции для несовершеннолетних, совершивших общественно опасные деяния.
18.66 In the light of the agreement by the Working Party on Facilitation of International Trade Procedures to transform itself into a Centre (Centre for Facilitation of Procedures and Practices for Administration Commerce and Transport (CEFACT)), the focus of the activities will be (a) to develop and manage the United Nations Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Trade (EDIFACT); (b) to liaise with the United Nations and other EDIFACT related bodies throughout the world and issue EDIFACT standards directories (messages, data elements, segments and codes); (c) to maintain a central database; (d) to develop and maintain a model for the International Trade Transaction; (e) to promote and disseminate the results of the trade facilitation activities, in particular through the use of the Internet World Wide Web; and (f) to analyse, prepare and develop trade facilitation recommendations in cooperation with the private sector and governmental agencies.
18.66 С учетом того, что Рабочая группа по упрощению процедур международной торговли приняла решение о ее преобразовании в Центр (Центр содействия применению процедур и практики в области управления, торговли и транспорта (СЕФАКТ), деятельность будет сосредоточена на: a) разработке и применении Системы электронного обмена данными в области управления, торговли и транспорта Организации Объединенных Наций (ЭДИФАКТ); b) поддержании связи с Организацией Объединенных Наций и другими связанными с ЭДИФАКТ органами в различных странах мира и подготовке каталогов стандартов для ЭДИФАКТ (сообщения, элементы данных, сегменты и коды); c) ведении центральной базы данных; d) разработке и применении модели для международной торговой сделки; e) пропаганде и распространении результатов деятельности по содействию торговле, в частности путем использования системы сети «Всемирная паутина» в системе «Интернет»; и f) анализе, подготовке и доработке рекомендаций по содействию торговле в сотрудничестве с частным сектором и государственными учреждениями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test