Translation for "cen" to russian
Translation examples
If no positive signal is received from CEN/CS, the references to those standards will be deleted from the restructured texts.
Если от Центрального секретариата ЕКС не поступит никакого положительного сигнала, то ссылки на эти стандарты будут изъяты из текстов с измененной структурой.
7. The definitive text of the revised standard on load restraining on road vehicles (EN 12195-1:2010) was distributed by the CEN Central Secretariat on 3 November 2010.
7. Окончательный текст пересмотренного стандарта, касающегося крепления груза на автомобилях (EN 12195-1:2010), был распространен Центральным секретариатом ЕКС 3 ноября 2010 года.
It was also an active participant in the Customs Enforcement Network (CEN) of World Customs Organization (WCO) and a member of Central and Eastern Europe Regional Intelligence Liaison Office (RILO).
ТУТ является также активным участником Сети по исполнению таможенных решений (СИТ) Всемирной таможенной организации (ВТО) и членом Регионального отделения по сбору оперативной информации и связи (РИЛО) для Центральной и Восточной Европы.
The square brackets will be lifted if the Central Secretariat of CEN advises ECE and OCTI secretariat that these standards have indeed been officially published and transmits copies of the front sheets in English, French and German before the end of 1999.
Квадратные скобки будут сняты, если Центральный секретариат ЕКС уведомит секретариаты ЕЭК и ЦБМЖП о том, что эти стандарты были официально опубликованы, и препроводят экземпляры титульных листов на английском, немецком и французском языках в течение 1999 года.
17. The Government of Turkey reported that the Turkish Customs Administration is an active participant in the CEN System of WCO since 2000 and a member of Central and Eastern Europe Regional Intelligence Liaison Office (RILO) since 1994.
17. Правительство Турции сообщило о том, что таможенная администрация Турции с 2000 года активно участвует в работе системы СИТ ВТО (СТС), а с 1994 года является членом регионального отделения по сбору оперативной информации и связи (РИЛО) Центральной и Восточной Европы.
(6) The international legislative bodies like the International Standards Organisation, regional legislative bodies like European Commission, CEN, Central Commission for the Navigation on the Rhine, Danube Commission and similar bodies in other parts of the world, are asked to adopt these standards.
(6) Международным законодательным органам, таким, как Международная организация по стандартизации, региональным законодательным органам, таким, как Европейская комиссия, ЕКС, Центральная комиссия судоходства по Рейну, Дунайская комиссия и аналогичные органы в других частях земного шара, предлагается принять эти стандарты.
The mini-summit decided to establish a force to keep the peace in Central Africa under the auspices of President Omer Ahmed Al-Bashir, current Chairman of CEN-SAD, and of Colonel Muammar Qaddafi in his capacity as a sponsor of the peace process within the Community.
Участники мини-саммита постановили создать силы для поддержания мира в Центральной Африке под эгидой президента Омара Ахмеда аль-Башира, действующего Председателя КОМЕССА, и полковника Муамара Каддафи в его качестве организатора мирного процесса в рамках Сообщества.
As the transition economies increasingly reorient their foreign trade towards western Europe, the regional standards work carried out in organizations, such as the Comité Européen de Normalisation (CEN) and the Comité Européen de Normalisation Electronique (CENELEC) with financial backing from EU and EFTA countries, takes on increasing importance for potential exporters in central and east Europe.
9. Поскольку страны с переходной экономикой все активнее переориентируют свои внешнеторговые потоки на Западную Европу, для потенциальных экспортеров из стран Центральной и Восточной Европы все большее значение приобретает работа над региональными стандартами, проводимая в рамках таких организаций, как Европейский комитет стандартов (ЕКС) и Европейский комитет по стандартизации в области электротехники (ЕКСЭТ), при финансовой поддержке стран ЕС и ЕАСТ.
During a mission to Bangui, my Special Representative for Central Africa, Abou Moussa, was informed of the existence of a well-known corridor for illicit trade, passing from Darfur to the Central African Republic. On 11 September 2013, the second ministerial meeting of the countries of the Sahelo-Saharan region, which took place in N'Djamena, included ministers and representatives of ECCAS and the Community of Sahelo-Saharan States (CEN-SAD).
Во время посещения Банги мой Специальный представитель по Центральной Африке Абу-Муса был информирован о достаточно широко известном коридоре из Дарфура в Центральноафриканскую Республику, который используется в целях незаконной торговли. 11 сентября 2013 года состоялось второе совещание министров стран Сахело-сахарского района в Нджамене, Чад, в котором приняли участие министры и представители ЭСЦАГ и Сообщества сахело-сахарских государств (СИН-САД).
They are there at the request of its legitimate Government, in implementation of the decision of the CEN-SAD summit held at Khartoum on 4 December 2001 and also on the basis of the communiqué issued by the Central Organ of the Organization of African Unity Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution at its session held in Tripoli at the foreign-ministerial level on 26 January 2002, which was approved by the Durban Summit in July 2002.
Там они находятся по просьбе законного правительства этой страны в порядке осуществления решения встречи на высшем уровне Сообщества сахело-сахарских государств, состоявшейся в Хартуме 4 декабря 2001 года, а также на основании коммюнике, опубликованного Центральным органом Механизма Организации африканского единства по предупреждению, регулированию и разрешению конфликтов на его сессии на уровне министров иностранных дел, состоявшейся в Триполи 26 января 2002 года, и одобренного на встрече на высшем уровне в Дурбане в июле 2002 года.
Cen tral, we have shots fired at 1754 Albemarle Road, 3rd floor.
Центральная, у нас стрельба на 1754 Альбемарл Роуд, 3 этаж.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test