Translation examples
As there are no cement works or other heavy industries in Monaco, other sources of CO2 may be considered negligible.
Ввиду отсутствия на территории Монако цементных заводов и других предприятий тяжелой промышленности другие источники выбросов CO2 можно считать ничтожными.
Although the Paraguayan cement works did not have the appropriate technology, this fuel was exported and used, thus endangering the life of the work’s employees.
Несмотря на неадекватность технологии, применяемой на парагвайском цементном заводе, это топливо экспортировалось и использовалось на нем, что создавало угрозу для жизни людей, работающих на заводе.
Based on investigations, the commercial use of part of the by-products in cement works has been secured, for the rest of the residues storage possibilities have been found with minimum transport and storage costs.
На основе проведенных исследований было обеспечено коммерческое использование части побочных продуктов на цементных заводах, а остальная часть отходов должна размещаться в хранилищах при минимальных транспортных издержках.
A team of eight inspectors left the Nineveh Palace Hotel at 9 a.m. and went to the Northern Public Cement Company (the Badush Cement Works) which belongs to the Ministry of Industry and Minerals.
Группа в составе восьми инспекторов покинула гостиницу <<Каср-Найнава>> в 9 ч. 00 м. и отправилась в Северную государственную цементную компанию (Бадушский цементный завод), принадлежащую министерству промышленности и природных ресурсов.
35. The Special Rapporteur was informed that the use of "alternative fuel" in the Vallemi cement works (see also paragraph 19 above) had caused the mysterious death of several employees in 1992, when this product had been used.
35. Специальный докладчик была проинформирована о том, что использование "альтернативного топлива" на цементном заводе в Вальлеми (см. также выше пункт 19) послужило причиной загадочной смерти нескольких работников в 1992 году, когда использовался этот продукт.
This could explain why "the speed of regulatory approval for cement works to consume used tyres as a replacement fuel has to date been extremely slow," as noted by the United Kingdom's Working Group on Used Tyres.
Это могло бы объяснить, почему "темпы выдачи надзорными органами разрешения на использование цементными заводами изношенных шин в качестве альтернативного топлива пока что очень медленны", как отмечает рабочая группа Соединенного Королевства по изношенным шинам.
This programme is targeted on industry (replacement of fuel oil and coal in cement works and the steel industry, and replacement of electric power in kilns, furnaces, etc.) and buildings (replacement of coal and fuel oil in heating systems).
Деятельность в рамках этой программы проводится главным образом в промышленности (замена топливной нефти и угля на цементных заводах и в черной металлургии, замена электроэнергии на установках для производства кокса, сжигания и плавки) и в строительстве (замена угля и топливной нефти в системах отопления).
The team, comprising three inspectors, took off from Rashid airfield on board a helicopter and conducted a reconnaissance of an open area near the Badush Dam using video and photographic cameras and then made a reconnaissance of the Sinjan Cement Works and the surrounding area.
Группа в составе трех инспекторов вылетела из аэропорта им. Рашида на борту вертолета и произвела воздушную съемку возле Бадушского гидрокомплекса с использованием видеокамеры и фотоаппарата, а также съемку Синджанского цементного завода и прилегающей к нему территории.
He requested further information on the situation in San Juan Sacatepéquez, where protests against the building of a cement works had resulted in multiple murders, including the assassination one week previously of two defenders of indigenous peoples' rights.
37. Он просит предоставить дополнительную информацию о ситуации, сложившейся в Сан-Хуан Сакатепекесе, где протестные акции против строительства цементного завода привели к многочисленным убийствам, в том числе убийству неделю назад двух правозащитников коренных народов.
- That was in cement works. - What's the difference?
- Реорганизация была на цементном заводе
The police have been digging up bodies - the Argyle Cement Works.
Полиция откопала трупы на цементном заводе.
Argyle Cement Works at the A13/B54 junction.
Бывший цементный завод "Аргайл", на перекрестке дорог А13/В54.
I went down into the cement works and tried to find a way out.
Я спускался в тоннели на цементном заводе, пытался найти выход.
The Argyle Cement Works, where police today uncovered the bodies of 12 people...
На цементном заводе "Аргайл", где полиция сегодня обнаружила трупы двенадцати человек...
I believe two KRC militia are responsible for the bodies found at the Argyle Cement Works.
Я считаю, что двое бойцов коалиции ответственны за трупы, найденные на цементном заводе.
For your safety, all residents of Chester's Mill must go to Sanders Cement Works immediately.
Для вашей безопасности, все жители Честерз-Милла должны пойти к Сандерскому цементному заводу немедленно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test