Translation examples
American CBS News network and British journalist Elizabeth Palmer
59. Американская сеть <<Си-Би-Эс ньюс>> и британский журналист Элизабет Палмер
104. Elizabeth Palmer of the US channel CBS News, 11 January.
104. Элизабет Палмер, канал <<Си-Би-Эс ньюз>>, США, 11 января.
American channel CBS News, journalist Elizabeth Palmer -- 11 January 2012
203. Новостная служба американской телекомпании <<Си-Би-Эс>>, журналист Элизабет Палмер -- 11 января 2012 года
According to the CBS News Channel, this position was reiterated by the current Israeli Prime Minister in July 2009.
По информации канала "Си-би-эс ньюс", данную позицию подтвердил в июле 2009 года нынешний премьер-министр Израиля.
The Department of Public Information television public service announcements are being broadcast by the CBS and Fox television networks in the United States and by CNN International.
Сообщения телевизионной общественной службы Департамента транслируются по телевизионным сетям компаний "Си-Би-Эс" и "Фокс" в Соединенных Штатах и компанией "Си-Эн-Эн Интернэшнл".
On 28 April 2004, the United States television news channel CBS aired photos showing male Iraqi detainees being humiliated by United States soldiers.
43. 28 апреля 2004 года канал новостей "Си-Би-Эс" телевидения Соединенных Штатов показал в эфире фотографии того, как военнослужащие Соединенных Штатов издевались над задержанными иракскими мужчинами.
Extensive reports accusing the Croatian side of attempts to cover up the crimes were carried, among others, by Reuters, Associated Press, The New York Times, CBS and BBC.
Обширная информация, обвиняющая хорватскую сторону в попытках скрыть свои преступления, была дана, в частности, агентством Рейтер, Ассошиэйтед пресс, "Нью-Йорк таймс", Си-Би-Эс и Би-Би-Си.
In his statements made freely and spontaneously to CBS on 2 August, even though he knew that Cruz León had been arrested and was under investigation, Posada Carriles, giving him up for lost, engaged in the following dialogue:
В своем выступлении на "Си-би-эс" 2 августа он совершенно свободно и спонтанно, уже зная о том, что Крус Леон арестован и находится под следствием, и считая, что ему - конец, сказал следующее:
On the other hand, one might agree with what Mrs. Albright, former Secretary of State of the United States, said when the CBS television network asked her, "We have heard that half a million children died.
С другой стороны, можно согласиться с тем, что сказала бывший государственный секретарь США г-жа Олбрайт, когда на телестанции <<Си-Би-Эс>> ей был задан следующий вопрос: <<Мы слышали, что погибло полмиллиона детей.
Extensive reports accusing the Croatian side of attempts to cover up the crimes were carried among others by Reuters, AP, The New York Times, CBS and the BBC.
Подробные сообщения, содержащие обвинения хорватской стороны в попытках скрыть следы преступления, были распространены, среди прочих, агентствами Рейтер и АП, газетой "Нью-Йорк Таймс" и компаниями Си-би-эс и Би-би-си.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test