Translation examples
When can a cavitation form, and what action should be taken if it does?
Когда может образоваться пустотность и как на это реагировать?
Effects like cavitational bursting within the outflowing stream may result in the generation of an appreciable number of even small droplets.C. Wiedemann and P. Wegener, “Internal report on new space debris sources; RORSAT droplet generation” (IFR/TUBS, 1997), unpublished.
Явления, подобные кавитационным разрывам в исходящем потоке, могут приводить к образованию множества капелек2.
196 Formulations which in laboratory testing neither detonate in the cavitated state or deflagrate, which show no effect when heated under confinement and which exhibit no explosive power may be transported under this entry.
196 Составы, не детонирующие в кавитационном состоянии и не сгорающие мгновенно, не реагирующие на нагрев в условиях герметизации, обладающие способностью взрываться, могут перевозиться в рамках данной рубрики.
Formulations which in laboratory testing neither detonate in the cavitated state nor deflagrate, which show no effect when heated under confinement and which exhibit no explosive power may be transported under this entry.
Составы, не детонирующие в кавитационном состоянии и не сгорающие мгновенно при лабораторных испытаниях, не реагирующие на нагрев в условиях герметизации и не обладающие способностью взрываться, могут перевозиться под данной рубрикой.
Through the cavitation tunnel.
Через кавитационный туннель.
When a cavitated version of the test is performed (see 11.3.4), one of the methods of cavitation given in appendix 3 may be used."; and
При проведении данного испытания с применением кавитации (см. пункт 11.3.4) может использоваться один из методов кавитации, указанных в добавлении 3."; и
A That no cavitation should occur in the cargo tank
A Чтобы в грузовом танке не возникло явление кавитации.
Change the title to figure A3.1 to read "GERMAN METHOD OF CAVITATION".
Изменить название рисунка А3.1 следующим образом: "ГЕРМАНСКИЙ МЕТОД КАВИТАЦИИ".
The Committee agreed that the group should concentrate its efforts on the major element of cavitation.
Комитет договорился о том, что группа должна сосредоточить свои усилия на главном элементе кавитации.
The work of the group focused on technological issues related to cavitation, machinery and hulls and dominant frequency.
Работа группы была сосредоточена на технических вопросах, касающихся кавитации, механизмов и корпусов и доминирующей частоты.
The expert from France had supplied a method of cavitation using micro-balloons which is included in Appendix 3
25. Эксперт от Франции представил метод кавитации с использованием микропузырьков, который включен в Добавление 3.
Production technologies utilized include hydro-fracing (>85%), cavitation, open hole enlargement, and horizontal drilling.
Используемые технологии добычи включают фракционное сжижение (>85%), кавитацию, расширение необсаженного ствола скважины и бурение горизонтальных скважин.
The required text amendments are given in annex A. It was agreed that the performance of a cavitated version of a detonation test was only necessary for energetic liquids being considered for transport in IBCs or tank-containers.
Необходимые текстуальные поправки приводятся в приложении А. Было решено, что проведение испытания на детонацию с применением кавитации необходимо только для энергетических жидкостей, которые предполагается перевозить в КСГМГ или контейнерах-цистернах.
If a liquid is being considered for transport in tank-containers, or intermediate bulk containers with a capacity exceeding 450 litres, a cavitated version of the type 1 (a) test should be performed (see special provision 26 of Chapter 3 of the Recommendations).
"Если жидкость рассматривается для перевозки в контейнерах-цистернах или контейнерах средней грузоподъемности для массовых грузов емкостью более 450 л, следует провести испытание типа 1 a) с применением кавитации (см. специальное положение 26 главы 3 Рекомендаций)".
No cavitation. No reactor noise.
Ни кавитации, ни шума реактора.
This incredible force is called cavitation.
Эта невероятная сила называется кавитацией.
Cavitation ruined this propeller after a single journey across the Atlantic.
Кавитация испортила этот винт после единственного путешествия через Атлантический океан.
That bullet is designed to offer a combination of expansion, penetration, and cavitation with sufficient energy transfer to impart remote wounding and neurological effects.
Эта пуля разработана, чтобы попытаться скомбинировать расширение,проникновение, кавитацию и достаточную передачу энергии для нанесения удаленного ранения и неврологических эффектов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test