Translation examples
195. Stresses the need for continued efforts in developing mitigation and preparedness measures for natural disasters, particularly following recent tsunami events caused by earthquakes in Chile, Haiti, Samoa and Tonga;
195. подчеркивает необходимость продолжения усилий по разработке мер по ослаблению последствий стихийных бедствий и по обеспечению готовности к ним, особенно после недавних цунами, вызванных землетрясениями на Гаити, в Самоа, Тонга и Чили;
216. Stresses the need for continued efforts in developing mitigation and preparedness measures for natural disasters, particularly following tsunami events caused by earthquakes, such as the 11 March 2011 event in Japan;
216. подчеркивает необходимость продолжения усилий по разработке мер по ослаблению последствий стихийных бедствий и по обеспечению готовности к ним, особенно после цунами, вызванных землетрясениями, как то события 11 марта 2011 года в Японии;
195. Stresses the need for continued efforts in developing mitigation and preparedness measures for natural disasters, particularly following tsunami events caused by earthquakes, such as the 11 March 2011 event in Japan;
195. подчеркивает необходимость продолжения усилий по разработке мер по ослаблению последствий стихийных бедствий и по обеспечению готовности к ним, особенно после цунами, вызванных землетрясениями, как то события 11 марта 2011 года в Японии;
232. Stresses the need for continued efforts in developing mitigation and preparedness measures for natural disasters, particularly following tsunami events caused by earthquakes, such as the 11 March 2011 event in Japan;
232. подчеркивает необходимость продолжения усилий по разработке мер по ослаблению последствий стихийных бедствий и по обеспечению готовности к ним, особенно после цунами, вызванных землетрясениями, как то события 11 марта 2011 года в Японии;
251. Stresses the need for continued efforts in developing mitigation and preparedness measures for natural disasters, particularly following tsunami events caused by earthquakes, such as the 11 March 2011 event in Japan;
251. подчеркивает необходимость продолжения усилий по разработке мер по ослаблению последствий стихийных бедствий и по обеспечению готовности к ним, особенно после цунами, вызванных землетрясениями, как то события 11 марта 2011 года в Японии;
He emphasized that geodetic techniques, including satellite radar and Global Positioning System (GPS) observations, had been successfully applied to recent disasters caused by earthquakes and had contributed to the understanding of the resulting damages.
Он подчеркнул, что геодезические методы, включая наблюдение с помощью спутниковых радиолокационных станций и Глобальной системы определения координат (ГСОК), успешно применялись в ходе мероприятий по ликвидации последствий недавних бедствий, вызванных землетрясениями, и способствовали лучшему пониманию характера нанесенного ими ущерба.
2. On 22 November 1999, at its fifty-fourth session, the General Assembly adopted resolution 54/30, in which it expressed its deep sorrow at the loss of lives and devastation caused by earthquakes in Greece and Turkey; urged the international community to further cooperate in humanitarian assistance; and noted with satisfaction the decision of the Governments of Greece and Turkey to establish a joint standby disaster relief unit to reinforce and expand existing standby arrangement of the United Nations system.
2. 22 ноября 1999 года на своей пятьдесят четвертой сессии Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 54/30, в которой выразила глубокую скорбь в связи с гибелью людей и разрушениями, вызванными землетрясениями в Турции и Греции; настоятельно призвала международное сообщество продолжать сотрудничать в оказании гуманитарной помощи; и с удовлетворением отметила решение правительств Греции и Турции о создании <<совместной греческо-турецкой резервной группы по оказанию помощи в случае стихийных бедствий>> в целях укрепления и расширения существующих резервных соглашений системы Организации Объединенных Наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test