Translation for "cause destruction" to russian
Translation examples
Indeed, climate change can cause destruction anytime and anywhere.
Фактически, изменение климата способно вызвать разрушения в любое время и в любом месте.
Designed to terrify as well as destroy, they can, in the hands of either States or non-State actors, cause destruction on a vastly greater scale than any conventional weapons, and their impact is far more indiscriminate and long-lasting".
Предназначенное для того, чтобы устрашать и уничтожать, оно может в руках как государств, так и негосударственных субъектов вызвать разрушения гораздо большие по масштабу, чем любое обычное оружие, а его воздействие является гораздо менее избирательным и гораздо более длительным>>.
Japan also believes that because of their immense power to cause destruction, death and injury to human beings, the use of nuclear weapons is clearly contrary to the fundamental humanitarianism that informs international law and provides its philosophical foundation.
Япония также считает, что в силу его огромной мощности, способной вызвать разрушения, гибель и ранения людей, применение ядерного оружия явно противоречит основополагающему принципу гуманизма, которым проникнуто международное право и которое является его философским основанием.
Yesterday's missile deviated from its target by only 1,000 metres; the explosion of the aerosol warhead occurred at the level of 150 metres over the town, causing destruction and severe damage to over 20 per cent of the town's windows and roofs.
Выпущенная вчера ракета отклонилась от своей цели всего на 1000 м; взрыв аэрозольной боеголовки произошел на высоте 150 м над городом, вызвав разрушения и повредив более 20 процентов окон и крыш расположенных в городе зданий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test