Translation for "cases are cases" to russian
Translation examples
The court includes three divisions (collegia) addressing, respectively, civil cases, criminal cases and cases related to the military jurisdiction.
Суд состоит из трех коллегий, рассматривающих соответственно гражданские дела, уголовные дела и дела, относящиеся к военной юрисдикции.
In four trials involving 8 accused, the presentation of evidence has been completed and closing arguments are to be heard in July and August 2003 (Cyangugu case; Kajelijeli case; Kamuhanda case; Media case).
В рамках четырех судебных процессов против восьми обвиняемых завершено представление доказательств, и в июле и августе 2003 года будут заслушаны заключительные доводы (дело Сиангугу; дело Кажелижели; дело Камуханды; дело прессы).
If it is determined that the evidence available is sufficient to proceed with the case, the case remains open.
Если устанавливается, что имеющихся сведений достаточно для возбуждения дела, такое дело остается открытым.
Investigations into the remaining priority cases and cases of widespread patterns of serious violence are ongoing.
Ведутся расследования по оставшимся приоритетным делам и делам, связанным с широко распространенными видами жестокого насилия.
If it is determined that the evidence available is sufficient to warrant proceeding with the case, the case remains open.
Если установлено, что имеющаяся информация является достаточной для продолжения рассмотрения того или иного дела, это дело остается открытым.
b Remanded cases are cases sent back to the Dispute Tribunal from the Appeals Tribunal.
b Отправленные на доследование дела -- это дела, направленные обратно Апелляционным трибуналом Трибуналу по спорам.
Counsel in several cases, including Case A/28 (United States v. Iran, 1999).
Адвокат при разбирательстве нескольких дел, включая дело А/28 (Соединенные Штаты против Ирана, 1999 год).
Of the 66 cases, 16 cases were closed for statutory reasons, including lack of jurisdiction
Из этих 66 дел 16 дел были закрыты на предусмотренных законодательством основаниях, включая отсутствие соответствующей юрисдикции
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test