Translation examples
As indicated in the framework for facilitating capacity-building, the engagement of various actors, carrying out one or several capacity-building activities, is envisaged.
25. Как указывается в рамках деятельности по содействию укреплению потенциала, к ней планируется привлечь различных субъектов деятельности, осуществляющих одно или несколько мероприятий по укреплению потенциала.
2. Anyone who participates in the commission of an offence that consists of a number of acts and who deliberately carries out one of those acts during the commission of the offence;
2. Тот, кто участвует в совершении правонарушения, которое включает ряд действий, и кто сознательно осуществляет одно из этих действий при совершении правонарушения;
By encouraging the cultural associations of the diverse national minorities to take part in the project, the Ministry of Culture is carrying out one of its most important strategic tasks: the development of and support for intercultural dialogue.
Привлекая к его реализации культурные общества различных национальных меньшинств, Министерство культуры осуществляет одну из своих важнейших стратегических задач - развитие и поддержание межкультурного диалога.
(d) "Agent of an international organization" means an official or other person or entity, other than an organ, who is charged by the organization with carrying out, or helping to carry out, one of its functions, and thus through whom the organization acts.
d) <<агент международной организации>> означает должностное лицо или другое лицо или образование, помимо органа, которому организация поручила осуществлять или помогать осуществлять одну из ее функций, и через которого, таким образом, действует организация.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test