Translation for "carpenters" to russian
Carpenters
adjective
Translation examples
Electrician and carpenter tool kits
Набор инструментов для электротехнических и столярных работ
The most popular courses were in computing, accounting, massage, carpenter's and painter's work, tourism, banking, gardening, laundry work, etc.
Наиболее популярными являлись такие курсы, как информатика, бухгалтерское дело, массаж, столярные и малярные работы, туризм, пекарное дело, садоводство, работа в прачечной и т.п.
Palestinian residents reported that settlers had stolen equipment from a blacksmith's workshop, 18 wooden doors from a carpenter and several sacks of barley from a grain warehouse.
Палестинские жители сообщили, что поселенцы растащили оборудование кузницы, украли 18 деревянных дверных блоков из столярной мастерской и несколько мешков ячменя из зернохранилища.
This is the case in some places in West Africa where a power generator is used to produce electricity for artisanal activities in the villages (e.g. blacksmiths, mechanics, carpenters) and also to power various tools, such as cereal mills, huskers, alternators, battery chargers, pumps, welding and carpentry equipment.
Это имеет место в некоторых районах Западной Африки, где электрогенераторы используются для производства электроэнергии для кустарных видов деятельности в деревнях (например, для кузнечных, ремесленных и столярных мастерских) и приведения в действие различных машин, таких, как зерновые мельницы, шелушильные машины, генераторы переменного тока, зарядные устройства, помпы, сварочные агрегаты и плотничные машины.
MoD asserts that the equipment and inventory of the following 16 workshops and supply centres at MoD’s Navy Base were lost or damaged during the occupation period: fire control workshop, communication workshop, gunnery workshop, electronic warfare workshop, engine test bed workshop, engine workshop, electrical workshop, carpenter workshop, fabrication workshop, production workshop, naval base services stores, paint and fibreglass workshop, covered berth workshop, foundry workshop, air conditioning workshop, and battery and electroplating workshop.
209. МО утверждает, что в период оккупации было утрачено или повреждено оборудование и материальные запасы, находившиеся на территории следующих 16 мастерских или складов военно-морской базы МО: противопожарной мастерской, коммуникационной мастерской, оружейной мастерской, электронной мастерской, мастерской по испытанию двигателей, моторной мастерской, электромастерской, столярной мастерской, сборочного цеха, производственного цеха, на складе служб военно-морской базы, в покрасочно-стекловолоконной мастерской, крытой причальной мастерской, литейного цеха, мастерской кондиционерного оборудования и аккумуляторно-электролизной мастерской.
129. Provision is made for renovation of the main kitchen ($200,000), renovation of space to be used as a heavy plant area ($150,000), repair of the Building 2 roof ($30,000), renovation and extension of the carpenter's shop ($25,000), repairs to prefabricated buildings in the transport operations area ($20,000), repair of the minefield perimeter road and fence ($70,000) and renovation of the waste and recycling centre ($180,000), the vehicle wash-down facility ($200,000) and the environmental protection petrol and oil disposal depot ($140,000), for a total cost of $1,015,000.
129. Предусмотрены ассигнования на ремонт центрального пищеблока (200 000 долл. США), площадки для монтажа силовой установки (150 000 долл. США), ремонт крыши здания 2 (30 000 долл. США), ремонт и расширение площади столярного цеха (25 000 долл. США), ремонт зданий из сборных конструкций в районе транспортных операций (20 000 долл. США), ремонт дороги и заграждения по периметру минного поля (70 000 долл. США), ремонт пункта по удалению и переработке отходов (180 000 долл. США), пункта мойки машин (200 000 долл. США) и помещений, используемых для экологически безопасного удаления отработанных горюче-смазочных материалов (140 000 долл. США), на общую сумму 1 015 000 долл. США.
It sounds like a carpenter's shop.
- Храпит, как столярная мастерская. - Илана ушла наверх.
It's my own personal concoction of oatmeal, mayonnaise, carpenter's glue.
Это мой собственный состав из овсянки, майонеза, столярного клея.
He prepared for six months by working for the asylum's carpenter,
Он здорово подготовил побег. Полгода работал в столярной мастерской психушки.
But the wounds on the neck are consistent with those of a carpenter's claw hammer.
Но эти раны на шее похожи на следы ударов столярным молотком.
But we were in a carpenter's vice, it was like being pushed together.
Но мы были словно зажаты в столярных тисках. Нас будто что-то толкало друг к другу.
Our dinner was three spoons of carpenters glue. After eating that, we were wandering around the city
Нам на ужин три ложки столярного клея кинут, мы потом по городу ходим, шаримся
плотницкий
adjective
2.2 From October to December 2003, the petitioner worked as a trainee in a small carpenter business.
2.2 С октября по декабрь 2003 года заявитель работал в качестве практиканта на небольшом плотницком предприятии.
Within level II, men were mainly hired to work as: assistant bakers, assistant carpenters, assistant tinsmiths, car mechanics, ancillary construction workers, assistant construction carpenters, assistant bricklayers and guards.
Мужчины со вторым уровнем квалификации нанимались в основном для работы на вспомогательных работах в пекарни, плотницкие и лудильные мастерские, автомеханиками, разнорабочими на стройках, помощниками плотников и каменщиков, а также охранниками.
3. Mohammad Khairallah Hamid Ali (henceforth known as Mr. Hamid Ali), a Sudanese citizen, born in 1980 and in possession of a refugee certificate issued by the regional office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in Beirut, works in a carpenter's shop in Beirut, Lebanon.
3. Мохаммад Хайралла Хамид Али (именуемый ниже г-н Хамид Али), гражданин Судана, родившийся в 1980 году, имеет удостоверение беженца, выданное региональным отделением Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в Бейруте, и работает в плотницкой мастерской в Бейруте, Ливан.
– Yeah. – What got you into... "carpentering"?
И почему ты решил заняться плотницким делом?
We'd claimed to be carpenters so we worked in the carpentry shop.
Потому что мы сказали, что мы были плотниками. Мы работали в плотницкой мастерской.
The idea was to claim there were many carpenters in the camp and a new hut was needed for this particular trade, carpentry.
Идея состояла в том, что в лагере было много плотников и поэтому нам нужен был новый барак как мастерская для плотницких работ.
This was the time of Theodorus the master engineer of the age a man who is credited with the invention of the key, the ruler, the carpenter's square the level, the lathe, bronze casting.
Это были времена Феодора, мастера-инженера той эпохи, человека, который изобрел ключ, линейку, плотницкий угольник ватерпас, токарный станок, литье бронзы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test