Translation examples
4. Lastly, INADI having solicited the opinion of the Committee on Ethics in Science and Technology, Secretariat of Science, Technology and Productive Innovation, Ministry of Education, on the topic in question and analysed the Committee's views with particular interest, endorses in substance the conclusions reached by the author of the report, Dr. Aída Kemelmajer de Carlucci, and the report is, accordingly, incorporated into that of INADI as reflecting a common position.*
4. Наконец, запросив мнение Комитета по этике в области науки и техники Секретариата по науке, технологии и производственным новшествам Министерства образования по теме, о которой идет речь, и с особым интересом проанализировав представленные указанным комитетом материалы, Институт, по существу, согласился с выводами автора доклада дра Аиды Камельмахер де Карлуччи, вследствие чего упомянутый доклад включен в доклад Института в связи с необходимостью учесть изложенные в нем соображения*.
I wonder why the Carluccis would kill their own doctor.
Мне интересно, зачем Карлуччи убивать собственного доктора.
Ryan and I did some real police work and found a Carlucci connection to the murder.
Мы нашли связь Карлуччи с убийством.
If Eric treated a Carlucci enemy, then Dino had motive.
Если Эрик лечил врага Карлуччи, значит, у Дино был мотив.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test