Translation for "cardiovascular disorders" to russian
Translation examples
Please provide information on the situation of persons suffering from cardiovascular disorders.
Просьба представить сведения о положении людей, страдающих сердечно-сосудистыми заболеваниями.
202. Deaths from cardiovascular disorders have increased by 35 per cent.
202. На 35 процентов выросла смертность, вызванная сердечно-сосудистыми заболеваниями.
The Cardiothoracic Centre, set up in 1987, treats thoracic and cardiovascular disorders.
Центр сердечных и грудных заболеваний, созданный в 1987 году: обеспечивает лечение грудных и сердечно-сосудистых заболеваний.
Now we are targeting non-communicable diseases, which include cardiovascular disorders, diabetes, cancer, chronic respiratory diseases and many other illnesses.
Сейчас мы обсуждаем неинфекционные заболевания, которые включают сердечно-сосудистые заболевания, диабет, рак, хронические респираторные заболевания и многие другие болезни.
40. The incidence of cancer, as well as of sexually transmitted diseases, of infant mortality and of cardiovascular disorders is also disproportionately high among African Americans in comparison with Whites.
40. Заболеваемость различными видами рака, распространенность болезней, передающихся половым путем, и сердечно-сосудистых заболеваний, а также детская смертность выше среди афро-американцев по сравнению с белыми.
At the same time, we invite all stakeholders to address cardiovascular disorders, endocrine disorders, osteoporosis, and mental health and illness in women and preventive measures in girls.
Вместе с тем мы предлагаем всем участникам рассмотреть такие вопросы, как сердечно-сосудистые заболевания, эндокринные нарушения, остеопороз, психическое здоровье и женские заболевания, а также профилактические меры в отношении девочек.
176. In 2006, injuries in coal mines dropped by 15.5 per cent (7,768 miners were injured, as compared to 9,195 in 2005), with fatal injuries dropping by 21.5 per cent (157 deaths, as against 200), which included the deaths of 27 miners from cardiovascular disorders, constituting 20.3 per cent of all fatalities in underground work.
176. В этом году на угольных шахтах общий травматизм снижен на 15,5% (травмировано 7768 человек против 9195 в прошлом году), в том числе смертельный - на 21,5% (погибло 157 человек против 200), из них - 27 шахтеров умерли от сердечно-сосудистых заболеваний, что составляет 20,3% от всех несчастных случаев со смертельным исходом на подземных работах.
(k) Governments in the region, in cooperation with PAHO and the United Nations, should commit themselves to fighting such known yet "neglected" diseases as Hansen's disease, malaria and leishmaniasis; diseases that have a particular impact on ethnic groups, such as sickle cell anaemia, cardiovascular disorders and diabetes; emerging diseases, such as cholera, measles, malaria, dengue fever and yellow fever; and mental health problems connected with discrimination.
k) правительствам стран региона в сотрудничестве с ПАОЗ и Организацией Объединенных Наций следует взять на себя обязательство вести борьбу с "забытыми" заболеваниями, такими, как болезнь Гансена, малярия, лейшманиоз; болезнями, которые в наибольшей степени затрагивают этнические группы - серповидная анемия, сердечно-сосудистые заболевания и диабет; заболеваниями, опасность которых возникла вновь - холера, корь, малярия, лихорадка денге и желтая лихорадка; а также решать проблемы психического здоровья, связанные с дискриминацией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test