Translation for "cardboard box" to russian
Translation examples
Packaging materials including tape, cardboard boxes, plastic wrapping, foam-packaging chemicals, etc.
Упаковочные материалы, включая ленту, картонные коробки, полиэтиленовый оберточный материал, пенопласт и т.д
Many are forced to live out in the open air, in cardboard boxes in the streets and alleys of American cities.
Многие из них вынуждены жить на открытом воздухе, в картонных коробках на улицах и в переулках американских городов.
Currently, many of these files are contained in cardboard boxes that have not been catalogued or reviewed for content.
В настоящее время многие из документов хранятся в картонных коробках, которые не систематизированы и не изучены на предмет их содержания.
43. Small cardboard box containing 57 flints of miscellaneous sizes with one coloured slide and a two-page list in French.
43. Небольшая картонная коробка, содержащая 57 камней различного размера с одним цветным слайдом и списком на двух страницах на французском языке.
In the morning near the home of the Mukhtar of the village of Ain Jarfa, a cardboard box was found with the following words written on it: "RADIO SOUND VAISALA US POTEN."
Утром около дома старосты деревни Айн-Джарфа была найдена картонная коробка с надписью: "RADIO SOUND VAISALA US POTEN".
Provision is made for commercial freight, cartage and related packaging costs such as cardboard boxes, bubble wrap, labels and foam packing material.
Предусмотрено выделение средств на коммерческие перевозки и связанные с ними упаковочные материалы, как, например, картонные коробки, оберточная пузырчатая пленка, этикетки и упаковочный пенопласт.
12 Ammunition is normally packaged into sub-packs (typically cardboard boxes of 20 rounds/cartridges for small arms ammunition, or individual cylinders for larger calibres).
12 Боеприпасы обычно упаковываются в пачки (как правило, это картонные коробки, вмещающие 20 боеприпасов/патронов в случае стрелкового оружия или отдельные цилиндрические контейнеры в случае боеприпасов более крупного калибра).
As during previous missions, the Special Rapporteur has witnessed and taken testimonies from people who are homeless, and seen the conditions of living in the streets, in cardboard boxes, in tunnels, metro stations and other such spaces.
Как и в ходе предыдущих миссий, Специальный докладчик встречался и беседовал с бездомными и видел те условия, в которых люди живут на улицах, в картонных коробках, подземных туннелях, на станциях метро и в других подобных местах.
The fruit used for the fixed-chamber tests were fresh “Cavendish” bananas packed in “bonavac”-type polymer film bags inside cardboard boxes 50 cm long, 41 cm wide and 24 cm high.
Исследованиям в стационарных условиях подвергались свежие бананы помологического сорта "Кавендиш", уложенные в мешки из полимерной пленки типа "бонавак", упакованные в картонные коробки: длина - 50 см, ширина - 41 см, высота - 24 см.
Using refuse as landfill, internally displaced persons mark a plot in the swamp and, using whatever material they manage to find, such as cardboard boxes, construct rudimentary shacks; some of the internally displaced were in the midst of this construction process when the Representative visited.
Используя отходы в качестве материала для засыпки, вынужденные переселенцы размечают участок на болоте и с помощью любых подручных материалов, как, например, картонные коробки, сооружают примитивные лачуги; при посещении этого поселения Представитель стал свидетелем того, как некоторые вынужденные переселенцы занимались такими работами.
A cardboard box with a string.
Картонная коробка, перевязанная веревкой.
“Not bad,” said Ron, pulling over a cardboard box and sitting on it. “When did you get here?
— Ничего себе. — Рон придвинул картонную коробку и уселся на нее. — Ты когда приехал?
Nearby, stood a big bearded wizard holding a large cardboard box which was emitting rasping noises.
Поблизости стоял рослый бородатый волшебник с большой картонной коробкой в руках, откуда доносились скребущие звуки.
A considerable amount of floor space was devoted to a vast number of unmarked, sealed cardboard boxes, amongst which stood Harry’s school trunk.
Значительная часть комнаты была заставлена запечатанными картонными коробками без всяких надписей или этикеток. Рядом с ними приткнулся чемодан Гарри.
On the topmost shelf, above a rail of threadbare clothes, a small cardboard box was shaking and rattling as though there were several frantic mice trapped inside it.
Над отделением, где висело несколько поношенных костюмчиков, стояла на полке маленькая картонная коробка. Коробка гремела и подрагивала, как будто в ней колотились обезумевшие мыши.
It was a broom cupboard. Harry stared at her. “Come along, dear—that’s right—lovely,” said Rita Skeeter again, perching herself precariously upon an upturned bucket, pushing Harry down onto a cardboard box, and closing the door, throwing them into darkness.
Гарри растерянно взглянул на нее: они оказались в каморке для ведер и швабр. — Входи, тут отлично. Вот так. — Рита осторожно опустилась на перевернутое ведро, усадила Гарри на картонную коробку и закрыла плотно дверь. Каморка погрузилась в темноту. — Что ж, приступим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test