Translation for "caravanserai" to russian
Translation examples
Giles Foreman, Director, Caravanserai Productions and Acting Studio (A/C.4/64/5/Add.33)
Джайлс Форман, директор, киносъемочная студия <<Караван-сарай>> (A/C.4/64/5/Add.33)
51. Referring to information that a Sunni place of worship had allegedly been destroyed in Mashhad as part of an urban development programme, the Sunni representatives and the authorities indicated that a discussion had been held to determine whether it had been a mosque or a caravanserai.
51. В отношении информации о разрушении одного из суннитских мест отправления культа в Масхабе в соответствии с планом городского строительства представители суннитов и властей указали на то, что по данному вопросу проводилась дискуссия с целью определить, являлось ли это строение мечетью или караван-сараем.
The terrorists have also deliberately targeted the tourism sector, destroying and looting most of the tourist installations; burning and destroying historic markets; transforming the whole of the old city and its caravanserais and souks into a battleground and setting fire to everything therein with a savagery that has no precedent in the city.
Кроме того, террористы целенаправленно нападают на туристический сектор: разрушают и разграбляют значительную часть объектов туристической инфраструктуры, поджигают и уничтожают исторические рынки, превращают весь район старого города и его караван-сараи и базары в поле битвы, предавая огню все, что там находится, с беспрецедентным в истории города варварством.
417. For more than 20 years, no funding has been made available for the restoration and conservation of historical and cultural monuments, resulting in the decay of globally important landmarks such as the Uzgen architectural complex, the Shakh-Fazil and Asaf-ibn-Burkhia mausoleums, the Tash Rabat caravanserai and the minaret and vestiges of the Buranin mausoleum complex.
В течение более 20-ти лет отсутствует финансирование реставрационно-консервативных работ памятников истории и культуры, в результате чего разрушаются памятники архитектуры мирового значения - Узгенский архитектурный комплекс, мавзолеи "Шах-Фазиль" и Асаф ибн Бурхия, караван-сарай Таш-Рабат, минарет и остатки мавзолеев Буранинского комплекса.
Thus, if in the years immediately following the military operations, in Shusha town the architectural monuments, such as the Yukhary and Ashaghy Govharagha mosques with their madrasahs, the mausoleum of Vagif, and the house of Natavan and caravanserais, have been destroyed, burnt, plundered and rendered unusable; the house of Aslan Garasharov, hero of the Second World War, has been razed to the ground and three new Armenian houses were built in its place.
Таким образом, если в период непосредственно после военных операций в Шуше архитектурные памятники, такие, как мечети Юхари и Ашаги Говхар-аги с их медресе, мавзолей Вагифа и дом Натаван и караван-сараи были разрушены, сожжены, разграблены и приведены в непригодное состояние, дом Аслана Гарашарова -- героя второй мировой войны был снесен и на этом месте было построено три армянских дома, то позднейший период свидетельствует об усилении варварства, в результате чего практически не осталось азербайджанских памятников, которые бы не были разрушены или повреждены.
Among these monuments one could find architectural monuments of national importance, such as the sixth century Albanian Aghoghlan cloister and the fourteenth century Malik Ajdar tomb in Lachyn, the fourth century Albanian Amaras cloister and a considerable number of Albanian temples in Khojavand, the eighteenth century Asgaran castle, fourteenth century tombs and a number of Albanian temples dating back to the Middle Ages in Khojaly, the sixth century Albanian Saint Jacob and thirteenth century Albanian Khatiravang cloisters and the thirteenth-fourteenth centuries Lekh castle in Kalbajar, the Albanian cloister of the fifth to eighth centuries in Gazakh, the thirteenth-fourteenth centuries Mirali tomb and the seventeenth century caravanserai in Fuzuli, the fourteenth century tomb in Zangilan, the seventeenth century mosque complex in Jabrayil, the eighteenth-nineteenth centuries Yukhary and Ashaghy Govharagha and Saatly mosques, caravanserais and houses in Shusha, the nineteenth century mosque in Aghdam, and archaeological sites like Garakopaktapa, Khantapa, Gunashtapa, Uzuntapa, Meynatapa and Zargartapa, residential areas of the Neolithic and Bronze Ages in Fuzuli, the residential areas of Chyragtapa and Garaghajy, of the Bronze Age, and those of Gavurgala, of the Middle Ages, and Aghdam, Imangazantapa and Gyshlag mounds of the Bronze Age in Jabrayil, rock drawings of the Bronze Age in Kalbajar, the stone box necropolis of the Bronze and Iron Ages in Khojaly, the residential area and necropolis of the Bronze Age in Sadarak, mounds of the Bronze and Iron Ages in Lachyn, a cave of the Stone Age, a mound and stone box graves of the Bronze and Iron Ages in Shusha, and the Shahri-Sharifan residential area of the thirteenth-fourteenth centuries in Zangilan.
Среди этих памятников имеются архитектурные памятники национального значения, такие, как албанский монастырь Агоглан шестого века и мавзолей Мелика Аджара четырнадцатого века в Лачинском районе, албанский монастырь Амарас и значительное число албанских храмов в Ходжавенде, Асгаранская крепость восемнадцатого века, мавзолеи четырнадцатого века и несколько средневековых албанских храмов в Ходжалы, албанский монастырь Святого Якова шестого века и албанские хатиравенгские монастыри тринадцатого века и крепость Лех тринадцатого-четырнадцатого веков в Калбаджаре, албанские монастыри пятого-восьмого веков в Газахе, мавзолей Мирали тринадцатого-четырнадцатого веков и караван-сарай семнадцатого века в Физули, мавзолей четырнадцатого века в Зангилане, комплекс мечетей семнадцатого века в Джабраиле, мечети Юхари и Ашаги Говхар-аги и <<Саатлы>> восемнадцатого-девятнадцатого веков, караван-сарай и дома в Шуше, мечеть девятнадцатого века в Агдаме и места археологических раскопок в таких селениях, как Гаракопактапа, Хантапа, Гунаштапа, Узунтапа, Мейнатапа и Заргартапа, неолитического и бронзового веков в Физули, селения Чирагтапа и Гарагхаджи бронзового века и средневековое селение Гавургала в Агдаме, курганные захоронения Имангазантапа и Гышлак бронзового века в Джабраиле, наскальные изображения бронзового века в Кальбаджаре, погребальные каменные ящики бронзового и железного веков в Ходжали, поселения и захоронения бронзового века в Садараке, курганы бронзового и железного веков в Лачине, пещера каменного века, курганные захоронения и погребальные каменные ящики бронзового и железного веков в Шуше и поселение Шахри-Шарифан тринадцатого-четырнадцатого веков в Зангилане.
A caravanserai... of billionaire playboy publishers and their blond nurses.
Караван-сарай безответственных миллиардеров-издателей безответственных миллиардеров-издателей и их блондинок-медсёстр...
Anyway, as long as we're stranded here together... in this sinister, deserted caravanserai- I can't tell you how much I despise this sort of... place, especially in winter, when there's no one.
Как бы то ни было, пока мы здесь вместе, в этом пустынном караван-сарае, не могу не сказать как ненавижу такие места зимой, когда нет ни одного человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test