Translation for "captaining" to russian
Captaining
verb
Translation examples
Candidate must be able to captain the crew.
Кандидат должен быть способным руководить экипажем.
• The massacres at Burama were carried out under the orders of captain Gafishi and lieutenant Ahmed Mugabe, both Tutsis.
В Бураме расправой руководили капитан Гафиши и лейтенант Ахмед Мугабе, оба тутси.
At the very beginning they recognized that the captain of the nation they envisaged must have awesome powers to govern a nation of many states with differing and, at times, conflicting interests.
С самого начала они осознали, что тот кормчий нации, которого они предвидели, должен обладать огромными полномочиями для того, чтобы руководить государством, состоящим из множества штатов с различными и иногда противоречивыми интересами.
Valdivia, proclaimed Governor and Captain General, led the military campaigns against the indigenous Mapuche population to establish Spanish control over the central and southern territories.
Педро де Вальдивиа, назначенный губернатором и получивший звание генерал-капитана, руководил военными кампаниями, имевшими целью утвердить испанское владычество в центре и на юге страны и подчинить себе местные племена мапуче.
The Captains Regent convene and preside over the Great and General Council, establishing the agenda together with the Bureau (Ufficio di Presidenza), and issue decrees on particularly urgent matters, with the agreement of the Congress of State.
Капитаны-регенты созывают Большой генеральный совет и руководят его заседаниями, подготавливают его повестку дня совместно с Бюро председателя (Ufficio di Presideza), а также издают с согласия Государственного конгресса декреты по особо срочным вопросам.
90. The court has issued a number of convictions in the cases of Lieutenant Colonel Ephrem Setako who was head of the division of legal affairs in the Ministry of Defence in 1994; Emmanuel Rukondo, former Military Captain in the Rwandan Armed Forces; Callixte Kalimanzila, former Directeur de Cabinet of the Ministry of the Interior; and Michael Baragaza, former Director General of the office controlling the Rwandan tea industry.
90. Суд предъявил обвинения по делам подполковника Эфрема Сетако, который руководил юридическим отделом Министерства обороны в 1994 году; Эммануэля Рукондо, бывшего капитана Руандийских вооруженных сил; Калликста Калиманзила, бывшего директора кабинета Министерства внутренних дел; и Микхаэля Барагаза, бывшего генерального директора управления, контролирующего чайную промышленность Руанды.
But, sir, a captain can't run the intelligence branch.
Но, сэр, капитан не может руководить разведкой.
Agent Dunham and I will coordinate Captain Burgess' apprehension.
Агент Данэм и я будем руководить арестом капитана Берджес.
You are right, captain. I am not trained to lead an army.
Вы правы, капитан, я не обучен руководить армией.
Captain Cragen runs the task force and reports directly to me.
Капитан Краген руководит рабочей группой и отчитывается непосредственно передо мной.
Since the end of the Nanomite wars, Captain Duke Hauser now leads Joe Tactical Operations.
После наномитовых войн тактическими операциями "Джо" стал руководить капитан Хаузер.
Captain Fedotov, there he is on the left, chief of counterintelligence, personally supervised the execution.
Капитан Федотов, вот он, слева, начальник контрразведки, лично руководил казнью.
As I said before, Takeda has recovered and will now lead you as captain.
Как я уже говорил, Такеда пришёл в себя и теперь будет руководить вами в качестве капитана.
Why else would you, the ship's captain, personally lead the mission to save some poor island girl?
Почему же вы, капитан корабля, собственноручно руководите операцией по спасению бедной девочки с острова?
the captain must know the academy will send me back to the island i will insist that you command the voyage no.
Капитан должен узнать об этом. Академия пошлёт меня обратно на остров, и я буду настаивать, чтобы экспедицией руководили Вы. Нет.
We designate Captain Tadamori for this campaign, because of his bravery and his humility at the time of his return from the western seas.
Мы поручаем руководить этим походом командующему Тадамори, в знак уважения к его отваге и скромности, которую он проявил по возвращении с западных морей.
быть капитаном корабля
verb
The expert also met two ship captains, one of them the captain of the sunken ship who said that all the ammunition had been removed before the sinking, except for one missile.
Эксперт также встретился с двумя капитанами кораблей, один из которых был капитаном затонувшего корабля, и он сказал, что все боеприпасы были удалены с борта до того, как корабль затонул, за исключением одной ракеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test