Translation for "capitalists" to russian
Capitalists
noun
Translation examples
And that is not being exploited by capitalists”.
Это отсутствие эксплуатации капиталистами".
Venture capitalists do not require collateral from borrowers.
Венчурные капиталисты не требуют от заемщиков никакого обеспечения.
It was the sole venture capitalist and the owner of all intellectual products.
Оно было единственным венчурным капиталистом и владельцем всех интеллектуальных продуктов.
We are one: there are no Marxists or capitalists, just human beings full of dignity and optimism".
Сегодня мы -- одно целое; теперь нет марксистов или капиталистов, а есть только человек, наполненный достоинством и оптимизмом>>.
Joan Robinson once said: “There is only one thing that is worse than being exploited by capitalists.
Однажды Джон Робинсон сказала: "Есть только одна вещь хуже эксплуатации капиталистами.
Banks are capitalists when they make a profit and become socialists when they sustain a loss.
Банки ведут себя как капиталисты, покуда они имеют прибыль, но тут же становятся социалистами, если они вдруг терпят убытки.
Public programmes can provide a training ground for the first generation of venture capitalists.
Государственные программы могут обеспечить учебную базу для первого поколения венчурных капиталистов.
We people from socialist countries are not as good at bargaining as the South Korean people, who are capitalists.
Мы, люди из социалистических стран, не так хорошо умеем заключать сделки, как люди из Южной Кореи, которые являются капиталистами.
The venture capitalists are typically professionals with industrial experience, and the investors are the silent limited partners.
Венчурные капиталисты обычно являются профессионалами, обладающими опытом работы в промышленности, а инвесторы - пассивными партнерами с ограниченной ответственностью.
The money possessed by any country, region or capitalist, even a transnational corporation, will then serve no purpose.
Нет никакой пользы от денег, которые принадлежат какойлибо одной стране, одному региону или капиталисту, а тем более транснациональной корпорации.
Capitalists are bandits.
Все капиталисты - бандиты.
Hmm. Typical capitalist fantasy.
Типичная фантазия капиталистов.
The capitalists took her.
- Капиталисты убили ее.
You look like a capitalist.
Разоделся как капиталист.
all well-mannered people, you know, poets, capitalists.
и всё, знаете, люди с манерами, поэты были, капиталисты были.
I have forgotten their names--Jaqueline, I think, or else Consuela or Gloria or Judy or June, and their last names were either the melodious names of flowers and months or the sterner ones of the great American capitalists whose cousins, if pressed, they would confess themselves to be.
Не помню, как их звали, – обычно или Жаклин, или Консуэла, или Глория, или Джун, или Джуди, а фамилии звучали как названия цветов или месяцев года, но иногда при знакомстве называлась фамилия какого-нибудь крупного американского капиталиста, и если вы проявляли любопытство, вам давали понять, что это дядюшка или кузен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test