Translation for "cane sugar" to russian
Translation examples
A. Cane sugar varieties
А. Разновидности с содержанием тростникового сахара
A Chinese buyer signed a contract with a French seller for the purchase of fine white cane sugar.
Покупатель из Китая и продавец из Франции заключили договор купли-продажи белого тростникового сахара-песка.
Both submitted lists of products with a high overlap (e.g. bananas, tobacco, cut flowers, rice, cane sugar).
Обе группы представили списки товаров с довольно большим количеством общих позиций (например, бананы, табак, срезанные цветы, рис, тростниковый сахар).
The dates shall have a moisture content not exceeding 26.0 per cent for cane sugar varieties and 30.0 per cent for invert sugar varieties.
Содержание влаги в финиках не должно превышать 26,0% для разновидностей с содержанием тростникового сахара или и 30,0% для разновидностей с содержанием инвертного сахара.
The dates shall have a moisture content of not greater thanexceeding 26.0 per cent for cane sugar varieties or and 30.0 per cent for invert sugar varieties.
Содержание влаги4 в финиках не должно быть больше превышать 26,0% для разновидностей с содержанием тростникового сахара или и 30,0% для разновидностей с содержанием инвертного сахара5.
The output of sugar of Guangxi accounted for about 60% of the country's total, making this region China's largest base for the production and comprehensive use of cane sugar.
На Гуанси приходится около 60% производимого в стране сахара, что превращает этот район в крупнейший центр производства и использования тростникового сахара в Китае.
(b) It is proposed to introduce a zero GPT rate of duty on imports of raw cane-sugar falling under tariff lines 1701.11.10, 1701.11.20, 1701.11.30, 1701.11.40 and 1701.11.50.
b) предлагается ввести нулевую ставку тарифа ОПТ на импорт тростникового сахара-сырца, подпадающего под тарифные позиции 1701.11.10, 1701.11.20, 1701.11.30, 1701.11.40 и 1701.11.50.
I even arranged to buy some cane sugar.
Я даже распорядился купить тростниковый сахар.
We don't have any cane sugar, Captain.
У нас нет никакого тростникового сахара, Капитан.
I know that you young people go crazy over cane sugar.
Я знаю, что вы, молодые люди, помешаны на тростниковом сахаре.
Cherry cola from 1983... made with cane sugar, the way god intended.
Черри Кола с 1983... сделана с тростниковым сахаром, как Бог и задумывал.
You have to buy your own cane sugar, Aguirre, because frankly the stuff makes me want to puke.
Ты должен купить себе свой тростниковый сахар, Агирре, потому что, если честно, то от этого меня тошнит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test