Translation for "cancellous" to russian
Cancellous
adjective
Similar context phrases
Translation examples
The cost of online services is offset by the cancellation of hard-copy or CD-ROM versions of the same titles.
Затраты на интерактивные услуги компенсируются за счет отказа от использования таких же материалов в печатном виде или на компакт-дисках.
These do not show when the household is taken as an institutional unit, because inflows and outflows cancel each other out on this level.
Они не показываются, когда в качестве институциональной единицы берется домашнее хозяйство, поскольку входящие и исходящие потоки на этом уровне взаимно компенсируются.
miscellaneous income ($87,100) and cancellation of prior-period obligations ($584,500), offset by prior-period adjustments ($600).
разных поступлений (87 100 долл. США) и аннулированных обязательств, относящихся к предыдущим периодам (584 500 долл. США), которые частично компенсируются корректировками, относящимися к предыдущим периодам (600 долл. США).
That decrease was due, inter alia, to lower military personnel costs, the cancellation of some construction projects and the postponement of some infrastructure repairs, although some of the savings had been partially offset by additional civilian personnel costs.
Это уменьшение обусловлено, в частности, сокращением расходов по военному персоналу, аннулированием некоторых строительных проектов и перенесением сроков ремонта ряда объектов инфраструктуры, хотя в некоторых случаях экономия расходов частично компенсируется дополнительными расходами по гражданскому персоналу.
Additional requirements were partially offset by the cancellation of Mission participation in some planned external courses after the earthquake and reduced requirements for travel costs owing to the proximity of training venues compared to the locations budgeted;
Увеличение потребностей компенсируется отказом Миссии от участия в некоторых запланированных курсах обучения за пределами Миссии в период после землетрясения; а также сокращением потребностей в средствах для покрытия расходов на проезд воздушным транспортом ввиду проведения учебных мероприятий в менее отдаленных по сравнению с предусмотренными в бюджете точках;
(d) Facilities and infrastructure ($26,386,900, or 10.9 per cent), owing primarily to reduced requirements for construction services as a result of the cancellation of a contract and for self-sustainment reimbursements to contributing Governments, offset in part by additional requirements for the unplanned acquisition of equipment;
d) <<Помещения и объекты инфраструктуры>> (26 386 900 долл. США, или 10,9 процента), главным образом в результате сокращения потребностей в строительных услугах в связи с прекращением действия контракта и возмещении правительствам, предоставляющим услуги, расходов на самообеспечение, что частично компенсируется дополнительными потребностями в незапланированной закупке оборудования;
55. To meet these important points of criticism, it might be worth considering registering the offsetting capital transfer for taxes never collected in the period when the final cancellation of the debt actually takes place either by mutual agreement or by unilateral writing off in the case of death or bankruptcy.
55. С учетом этих серьезных критических замечаний целесообразно рассмотреть вопрос о регистрации компенсирующего капитального трансферта по налогам, которые так и не уплачиваются, в период, когда фактически происходит окончательное аннулирование долга либо по взаимному согласию, либо путем одностороннего списания в случае смерти или банкротства.
(b) Other income for the period ended 30 June 2009 amounting to $27,528,400 from interest income ($5,638,800), other/ miscellaneous income ($2,688,000) and cancellation of prior-period obligations ($19,255,800), offset by prior-period adjustments ($54,200).
b) прочих поступлений за период, закончившийся 30 июня 2009 года, на сумму 27 528 400 долл. США, складывающуюся из процентных поступлений (5 638 800 долл. США), прочих/разных поступлений (2 688 000 долл. США) и списанных обязательств, относящихся к предыдущим периодам (19 255 800 долл. США), которая компенсируется корректировками, относящимися к предыдущим периодам (54 200 долл. США).
The minor change in the fund balance for the period ending 30 June 1998 resulted from prior period adjustments amounting to $0.6 million, partially offset by interest income and miscellaneous income of $0.5 million and savings on or cancellation of prior period obligations of $0.3 million.
Незначительное изменение размера остатка средств за период, закончившийся 30 июня 1998 года, обусловлено отрицательным сальдо корректировок, относящихся к предыдущим периодам, в размере 0,6 млн. долл. США, которое частично компенсируется процентными и разными поступлениями в размере 0,5 млн. долл. США, и экономией по обязательствам, относящимся к предыдущим периодам, и их списанием в размере 0,3 млн. долл. США.
9. The overexpenditure of $2,323,400 for operational costs was attributable primarily to additional requirements for facilities and infrastructure ($2,419,100) related to increased requirements for rental of premises used by UNMIK owing to change of ownership following events in 2008, offset by the cancellation of services no longer required after the handover of certain premises.
323 400 долл. США, использованных для покрытия оперативных расходов, объясняется главным образом дополнительными потребностями по статье <<Помещения и объекты инфраструктуры>> (2 419 100 долл. США) в связи с увеличением расходов на аренду используемых МООНК помещений, обусловленным сменой собственников после событий 2008 года, и компенсируется отказом от услуг, в которых отпала необходимость после передачи некоторых помещений.
- They cancel each other out.
- Они компенсируют друг друга.
It cancels out the speed of the truck.
Это компенсирует его скорость.
Did we ever get reimbursed for the Lyndhurst cancellation?
Нам компенсируют отмену Линдхерста?
I guess the two things cancel each other out, huh.
Мне кажется, одно компенсирует другое.
So does a positive superstition cancel out a negative one?
Значит, позитивное суеверие компенсирует негативное?
Is it because your respective infidelities cancel each other out?
Тем, что ваши взаимные измены компенсируют друг друга?
You think one good deed cancels out everything you've done?
Ты думаешь, один хороший поступок компенсирует всё, что ты натворил?
A simple analogy would be two standing waves canceling each other out.
Простой аналогией являются две стоячие волны, которые компенсируют друг друга.
See if the energies cancel each other out And we get a vertical drop.
Посмотрим, если силы компенсируют друг друга, мы получим вертикальное падение.
How? You do enough good in the world, it sort of cancels out the bad.
Ты сделала много чего хорошего в этом мире, и это компенсирует плохое.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test