Similar context phrases
Translation examples
4. Lianet D. Alvarez, age 5, Camaguey, clinical file 04110975335
4. Лианет Д. Альварес, 5 лет, Камагуэй, HC 04110975335
About 200 centres in two provinces, Las Tunas and Camaguey, are being rehabilitated, after hurricanes that occurred in 2008.
Около 200 центров в двух провинциях Лас-Тунас и Камагуэй находятся в стадии восстановления после ураганов, обрушившихся в 2008 году.
High levels of endemism in Cuba's diverse marine and coastal ecosystems led to a project on protecting biodiversity and establishing sustainable development in the Habana Camaguey region.
Высокая степень эндемизма в разнообразных морских и прибрежных экосистемах Кубы обусловила необходимость в проекте охраны биоразнообразия и обеспечения устойчивого развития в районе Гаваны -- Камагуэя.
8. Mario Enriquez Mayo, Camaguey correspondent of the independent Felix Varela press agency, 20 years' imprisonment under article 91 of the Criminal Code.
8. Марио Энрикес Майо, журналист из провинции Камагуэй, сотрудник независимого агентства печати "Феликс Варела", приговорен к 20 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса.
7. Mario Enrique Mayo Hernández, Camaguey correspondent of the independent Felix Varela press agency, 20 years' imprisonment under article 91 of the Criminal Code.
7. Марио Энрикес Майо, журналист из Камагуэя, работал в независимом агентстве печати "Феликс Варела", приговорен к 20 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса.
5 May 1998: Visit by Dr. Menicocci and Dr. Ceccanti to Camaguey City, Cuba, to evaluate a new landfill concerning the earthworm fertilization programme of the foundation.
5 мая 1998 года: Д-р Меникоччи и д-р Чекканти совершили поездку в город Камагуэй, Куба, в целях оценки новой свалки мусора на предмет осуществления при поддержке Фонда проекта в области удобрения почв с помощью земляных червей.
The Attorney-General informed the Special Rapporteur that, recently, in Camaguey province, 300 girls found in prostitution were sent back to school and specially trained police officers, social workers and FMC volunteers were working with the families of the girls to ensure complete rehabilitation.
Генеральный прокурор сообщил Специальному докладчику о том, что недавно в провинции Камагуэй 300 девушек, занимавшихся проституцией, были вновь посажены за школьные парты, а специально обученные полицейские, социальные работники и добровольцы ФКЖ работают с семьями этих девушек, чтобы обеспечить полное восстановление их личности.
Several GEF-funded activities are also being carried out at the country level, including the restoration of highly degraded and threatened native forests in Mauritius, the protection of biodiversity, and the establishment of sustainable development in the Sabana-Camaguey region in Cuba, and the conservation and management of the coastal zone in the Dominican Republic.
Ряд финансируемых за счет ГЭФ мероприятий также осуществляется на уровне стран, включая восстановление сильно поредевших и находящихся под угрозой исчезновения естественных лесов на Маврикии, защиту биологического разнообразия и обеспечение устойчивого развития в регионе Сабана-Камагуэй на Кубе, а также сохранение и рациональное использование прибрежной зоны в Доминиканской Республике.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test