Translation for "calixto" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Another source indicated that some of these women received blows to the head and were subsequently treated in the Hospital Calixto-Garcia in Havana.
Согласно другому источнику, некоторые из этих женщин были избиты и впоследствии находились на излечении в гаванской больнице Калисто-Гарсиа.
5. The project entitled "Strengthening the exchange in the specialties of oral health and dermatology by Calixto Garcia Hospital and the American NGO REI" was not authorized for signature.
5. Не было дано разрешения на подписание соглашения о проекте, озаглавленном <<Расширение обмена специалистами в области гигиены полости рта и дерматологии между госпиталем <<Калисто-Гарсия>> и американской неправительственной организацией REI>>.
On 17 July 1997, the Special Rapporteur sent an urgent appeal jointly with the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions concerning lawyer and City Ombudsman of San Calixto José Estanislao Amaya Páez.
49. 17 июля 1997 год Специальный докладчик, совместно со Специальным докладчиком по вопросу о внесудбных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства и произвольных казнях, направил призыв к незамедлительным действиям в отношении юриста и городского омбудсмена Сан-Калисто Хосе Эстанислао Амайя Паеса.
In addition, the following studies are being conducted: (a) "International law requirements of the common market of the South and techniques for implementing them", in the Research Council of the National University of Rosario, Director Dr. Calixto A. Armas Barea; (b) in the Argentine Council for International Relations: draft agreement on the conservation of living marine resources in the South Atlantic: the delimitation of the continental shelf; the provinces and international treaties; the international criminal court; and the solution of disputes in the law of the sea; and (c) in the Etcheverry Foundation for Research and International Studies: model law on electronic commerce of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL), headed by Dr. Ana Isabel Piaggi de Vanossi.
Кроме того, ими будут проведены следующие исследования: a) "международно-правовые условия создания Общего рынка Юга и методы его организации" в Научно-исследовательском совете Национального университета Росарио (директор д-р Калисто А. Армас Бареа); b) в Аргентинском совете международных отношений: разработка проекта соглашения о сохранении морских живых ресурсов в южной части Атлантического океана; делимитация континентального шельфа; провинции и международные договоры; международный уголовный суд и урегулирование споров в морском праве; и c) в Фонде международных исследований Этчеверри: типовой закон об электронной торговле, разработанный Комиссией Организации Объединенных Наций по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) под руководством д-ра Аны Исабель Пьяджи де Ваносси.
Argentina reported that, in the context of the Decade and with the support of the national committee to follow up the Programme of the Decade, numerous congresses and seminars were held, among them: the seminar on dispute settlement and institutional means of conflict resolution in the Common Market of the Southern Cone (MERCOSUR), organized by the Ministry for Foreign Affairs, International Trade and Worship, Buenos Aires, November 1995; the seminar on regional integration and MERCOSUR, given at the University of Santiago de Compostela from 15 January to 8 March 1996 by Dr. Calixto A. Armas Barea; the meeting to commemorate the work of the Argentine International Law Association in the Faculty of Law of Rosario National University on 30 March 1996; the seminar on the United Nations for journalism students, given at the United Nations Information Centre in Buenos Aires on 6 May 1996; the courses on the law of treaties, the European Community, the law of the sea and the interdisciplinary approach to method in international public law (University of Córdoba); the master's degree in international public law (University of Córdoba); the seminar on the application of international humanitarian law in armed conflicts, organized by the International Law Department of the Universidad Austral and the International Committee of the Red Cross; the regional conference on integration held in Salta by the Argentine International Law Association and a number of local institutions, 27 to 29 June 1996; the seminar on "Recourse by States to jurisdictional solution of their disputes: some current and practical aspects", given by Professor Daniel Bardonnet in the Department of International Law of the Universidad Austral on 26 August 1996; the regional conference on international law of the Argentine International Law Association on "The provinces and municipalities and MERCOSUR", 29 and 30 August 1996; the round table of the Argentine Section of the Hispano-Luso-American Institute of International Law on the topics "Ibero-America and its influence in the international community" and "Universalism and regionalism of human rights: the world of international organizations", on 6 September 1996; the conference on "Maritime interests and national defence" organized by the University of Buenos Aires and the School of Naval Warfare in September 1996, and the academic session with the participation of Director of the International Fund for Compensation for World Pollution Damage, Mr. Hans Jacobsson, and a lecture by the President of the National Academy of Law, Dr. José D. Ray, on the International Maritime Organization (IMO) conventions of 1969 and 1972 and the protocols of 1992 on liability for oil pollution damage and the establishment of an international compensation fund, Buenos Aires, 10 September 1996.
Аргентина сообщила, что в рамках Десятилетия при содействии членов Национального комитета по выполнению Программы Десятилетия были проведены многочисленные конгрессы и семинары, в том числе следующие: семинар по теме "Урегулирование споров и организационные меры по разрешению конфликтов в пределах Общего рынка Юга (МЕРКОСУР)", организованный министерством иностранных дел, внешней торговли и культа в ноябре 1995 года в Буэнос-Айресе; курс лекций по теме "Региональная интеграция и Общий рынок Юга", прочитанный в Университете Сантьяго-де-Компостела 15 января-8 марта 1996 года д-ром Калисто А. Армасом Бареа; торжественное заседание, посвященное деятельности Аргентинской ассоциации международного права, проведенное на юридическом факультете Национального университета Росарио 30 марта 1996 года; семинар по вопросам деятельности Организации Объединенных Наций для студентов факультета журналистики, проведенный в Информационном центре Организации Объединенных Наций в Буэнос-Айресе 6 мая 1996 года; курсы по вопросам права международных договоров, Европейского сообщества, морского права и по вопросу о междисциплинарном изучении системы международного публичного права (Университет Кордовы); учебный курс для преподавателей по международному публичному праву (Университет Кордовы); семинар по теме "Применение международного гуманитарного права к вооруженным конфликтам", организованный факультетом международного права Аустральского университета и Международным комитетом Красного Креста; региональные совещания по вопросам интеграции, проведенные в Сальта Аргентинской ассоциацией международного права и некоторыми местными организациями 27-29 июня 1996 года; семинар по теме "Применение государствами юрисдикционного разрешения споров между ними: актуальные и практические аспекты", проведенный под руководством профессора Даниэля Бардонне на факультете международного права Аустральского университета 26 августа 1996 года; региональные совещания по вопросам международного права, проведенные Аргентинской ассоциацией международного права по теме "Провинции и муниципалитеты и МЕРКОСУР" 29 и 30 августа 1996 года; "круглый стол", организованный аргентинской секцией Испано-португало-американского института международного права по темам: "Ибероамерика и ее влияние в международном сообществе" и "Универсальный и региональный характер прав человека: роль международных организаций" 6 сентября 1996 года; дни, посвященные теме "Морские интересы и национальная оборона", организованные Университетом Буэнос-Айреса и Военно-морской школой в сентябре 1996 года, а также учебное занятие, проведенное с участием директора Международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью (ФИДАК) г-на Ханса Якобссона, и пресс-конференция президента Национальной академии права д-ра Хосе Д. Райя, посвященные конвенциям Международной морской организации (ИМО) 1969 и 1972 годов и протоколам 1992 года об ответственности за ущерб, возникающий в результате разлива нефти, и об уставе Международного фонда для компенсации, Буэнос-Айрес, 10 сентября 1996 года.
Calixto Villacorta, for Commander Luna Novicio, head of the Filipino forces in the Katipunan region.
Калисто Вильякорта, я представляю генерала Луна-и-Новисио, главнокомандующего Вооруженными силами Филиппин в регионе Катипулан.
131. In March 2002, the United States non-governmental organization Resource Exchange International was threatened by the United States Interests Section in Havana on account of its scientific links with the Calixto García Hospital in Havana.
131. В марте 2002 года неправительственная организация Соединенных Штатов Америки <<Рисорс эксчейндж интернэшнл-Куба>> стала объектом угроз со стороны секции интересов Соединенных Штатов в Гаване в связи с поддержанием научных связей с гаванской больницей <<Каликсто Гарсиа>>.
On 17 July 1997, the Special Rapporteur sent an urgent appeal jointly with the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions concerning the lawyer and City Ombudsman of San Calixto, José Estanislao Amaya Páez, who according to the source received a death threat from a paramilitary group called “Autodefensas del Catatumbo” which ordered him to leave the region within eight days.
113. 17 июля 1997 года Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по внесудебным казням, казням без надлежащего судебного разбирательства или произвольным казням направил призыв к незамедлительным действиям, касающийся адвоката и омбудсмена города Сан Каликсто Хосе Эстанислао Амайя Раеса, который, по имеющимся сведениям, получал угрозы смертью от полувоенной группировки под названием "Защитники Кататумбо", члены которой требовали от него покинуть данный район в течение восьми дней.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test