Translation for "caetano" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The Council heard a statement by Mr. Francisco Caetano Madeira.
Совет заслушал заявление г-на Франсиско Каэтано Мадейры.
workers from the same family living in the districts of Caetano and Cohab, in the
Все они являются работниками из одной фермерской семьи, проживающей в районах Каэтано и Коаб, штат Пернамбуко.
The President invited Mr. Francisco Caetano Madeira, African Union Special Envoy for LRA issues, to participate in the meeting in accordance with rule 39 of the Council's provisional rules of procedure.
В соответствии с правилом 39 временных правил процедуры Совета Председатель предложил г-ну Франсиско Каэтано Мадейре, специальному посланнику Африканского союза по вопросам борьбы с <<Армией сопротивления Бога>>, принять участие в заседании.
It was not until the "Flower Revolution" in Portugal 1974, led by the Movimento das Forças Armadas (Movement of the Armed Forces - MFA) and the overthrow of the Caetano regime on 25 April 1974 that a new political climate emerged.
Новый политический климат сложился только после "Революции гвоздик" в Португалии в 1974 году, которую возглавило Движение вооруженных сил (Movimento das Forças Armadas), и свержения режима Каэтано 25 апреля 1974 года.
The four recent cases concern land workers from the same family living in the districts of Caetano and Cohab, in the State of Pernambuco, who disappeared on 31 May 2004 after having allegedly been arrested by police officers in the context of a police operation.
Четыре случая, о которых стало известно недавно, касаются работников из одной семьи, живших в районах Каэтано и Коаб в штате Пернамбуко, которые исчезли 31 мая 2004 года после того, как они якобы были арестованы сотрудниками полиции в ходе полицейской операции.
The Special Representative of the Chairperson of the Commission of the African Union for Counter-Terrorism Cooperation, Director of the African Centre for the Study and Research on Terrorism and Special Envoy for LRA issues, Francisco Caetano Madeira, also participated in the meeting and introduced to the Council the work of African Union Regional Task Force.
Специальный представитель Председателя Комиссии Африканского союза по сотрудничеству в борьбе с терроризмом, директор Исследовательского центра Африканского союза по проблеме терроризма и Специальный посланник по вопросам борьбы с ЛРА Франсиско Каэтано Мадейра также принял участие в этом заседании и рассказал Совету о работе Региональной оперативной группы Африканского союза.
At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council further decided to extend an invitation, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Francisco Caetano José Madeira, Special Envoy of the Chairperson of the African Union Commission on Lord's Resistance Army Issues.
На том же заседании в соответствии с пониманием, достигнутым в Совете в ходе состоявшихся ранее консультаций, Совет постановил далее направить приглашение на основании правила 39 своих временных правил процедуры гну Франсишко Каэтано Жозе Мадейре, Специальному посланнику Председателя Комиссии Африканского союза по вопросам, касающимся деятельности <<Армии сопротивления Бога>>.
The Special Representative of the Chairperson of the African Union Commission for Counter-terrorism Cooperation, the Director of the African Union Centre for Study and Research on Terrorism and the Special Envoy for LRA issues, Ambassador Francisco Caetano Madeira, also participated in the meeting and introduced to the Council the work of the African Union Regional Task Force.
В работе заседания участвовал также Специальный представитель Председателя Комиссии Африканского союза по сотрудничеству в борьбе с терроризмом, директор Исследовательского центра Африканского союза по проблеме терроризма и Специальный посланник по вопросам борьбы с ЛРА посол Франсиско Каэтано Мадейра, который представил Совету отчет о деятельности региональной оперативной группы Африканского союза.
The Council encourages the Special Envoy of the Chairperson of the African Union Commission on Lord's Resistance Army Issues, Mr. Francisco Caetano José Madeira, and the Special Representative of the SecretaryGeneral for Central Africa and Head of the United Nations Regional Office for Central Africa, Mr. Abou Moussa, to continue to work together with the Governments of the region to strengthen further their cooperation.
Совет рекомендует Специальному посланнику Председателя Комиссии Африканского союза по вопросам, касающимся деятельности <<Армии сопротивления Бога>>, гну Франсишко Каэтано Жозе Мадейре и Специальному представителю Генерального секретаря по Центральной Африке и главе Регионального отделения Организации Объединенных Наций для Центральной Африки гну Абу Мусе и впредь действовать в контакте с правительствами стран региона в целях дальнейшего укрепления их сотрудничества.
At the same meeting, in accordance with the understanding reached in its prior consultations, the Council further decided to extend invitations, under rule 39 of its provisional rules of procedure, to Mr. Francisco Caetano José Madeira, Special Representative of the Chairperson of the African Union Commission for CounterTerrorism Cooperation, and Ms. Helga Schmid, Deputy Secretary General of the External Action Service of the European Union.
На том же заседании в соответствии с пониманием, достигнутым в Совете в ходе состоявшихся ранее консультаций, Совет постановил далее направить приглашения на основании правила 39 своих временных правил процедуры гну Франсишко Каэтано Жозе Мадейре, Специальному представителю Председателя Комиссии Африканского союза по сотрудничеству в борьбе с терроризмом, и гже Хельге Шмид, заместителю Генерального секретаря Службы внешних операций Европейского союза.
(Signed) José Caetano COSTA PEREIRA (Signed) Yuliy M. VORONTSOV
Жозе Каэтану да КОШТА ПЕРЕЙРА Юлий М. ВОРОНЦОВ
S.E. M. José Caetano da Costa Pereira, Ambassadeur du Portugal auprès de l'OMC
Его Превосходительство гн Жозе Каэтану да Коста Перейра, посол Португалии при ВТО
The President: I give the floor to His Excellency Mr. Caetano N'Chama, Prime Minister of the Republic of Guinea-Bissau.
Председатель (говорит поанглийски): Я предоставляю слово Его Превосходительству гну Каэтану Нчаме, премьер-министру Республики Гвинея-Биссау.
On 29 June 2012, the Council was briefed by the Special Representative and the Special Envoy of the Chairperson of the African Union Commission on LRA issues, Francisco Caetano José Madeira.
29 июня 2012 года Совет заслушал информацию Специального представителя и Специального посланника Председателя Комиссии Африканского союза по вопросу о ЛРА Франсишку Каэтану Жозе Мадейру.
331. Natalino Soares, his wife Maria Ribeiro Sarmento and their daughter Ivonia Ribeiro Sarmento, Adao de Jesus Pereira, Augusto Nunes Marques and Caetano de Jesus Araujo were reportedly arrested on 26 February 1997 in Nassuta hamlet, by a combined force of troops from the Liquica Kodim, the SGI and the Linud 700 battalion.
331. Наталину Суариш, его жена Мария Рибейру Сарменту и их дочь Ивониа Рибейру Сарменту, Адан де Жесус Перейра, Аугусту Нуньиш Маркеш и Каэтану ди Жесус Араужу были, как сообщается, арестованы 26 февраля 1997 года в селении Нассута военнослужащими Ликика Кодим, СГИ и 700-го батальона Линуд.
On 29 June, the Council was briefed at an open meeting on the situation of the Central African region and the Lord's Resistance Army (LRA) by the Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Regional Office for Central Africa (UNOCA), Abou Moussa, and by the Special Envoy of the Chairperson of the African Union Commission on the LRA issue, Francisco Caetano José Madeira.
29 июня на открытом заседании Совет заслушал сообщения о положении в Центральноафриканском регионе и Армии сопротивления Бога (ЛРА), с которыми выступили Специальный представитель Генерального секретаря и глава Регионального отделения Организации Объединенных Наций для Центральной Африки (ЮНОЦА) Абу Муса и Специальный посланник Председателя Комиссии Африканского союза по вопросу о ЛРА Франсишку Каэтану Жозе Мадейра.
The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Caetano N'Chamá, Prime Minister of the Republic of Guinea-Bissau; H.E. Mr. Chris Okemo, Minister of Finance of Kenya; H.E. Mr. Noureddine Boukrouh, Minister for Small and Medium-sized Enterprises of Algeria; H.E. Mrs. Uktomkhan Abdoulaeva, First Deputy Minister of Labour and Social Affairs of Kyrgyzstan; H.E. Mr. Walid Nasr, Chairman of the Delegation of Lebanon; Mrs. Patricia Bird, Commissioner of Social Improvement of Antigua and Bar-buda; Mr. Prasong Rananand, Permanent Secretary, Ministry of Labour and Social Welfare of Thailand; Mrs. Marie-Pierre Lloyd, Special Adviser, Ministry of Social Affairs and Manpower Development of Seychelles; and H.E. Mr. B.G. Chidyausiku, Chairman of the Delegation of Zimbabwe.
Генеральная Ассамблея заслушала заявления премьер-министра Республики Гвинеи-Бисау Его Превосходительства гна Каэтану Нчамы; министра финансов Кении Его Превосходительства гна Криса Окемо; министра по делам малых и средних предприятий Алжира Его Превосходительства гна Нуреддина Букру; первого заместителя министра труда и социальной защиты Кыргызстана Ее Превосходительства гжи Уктомхан Абдулаевой; главы делегации Ливана Его Превосходительства гна Валида Насра; министра общественного развития Антигуа и Барбуды гжи Патришии Бэрд; постоянного секретаря министерства труда и социального обеспечения Таиланда гна Прасонга Ранананда; специального советника министерства занятости и социальных вопросов Сейшельских Островов гжи Мари-Пьер Ллойд; и главы делегации Зимбабве Его Превосходительства гна Б.Г. Чидьясику.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test