Translation for "by wire" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Pam wired $20,000 February 1998
В феврале 1998 года ПАО перевела телеграфом на этот счет сумму в 20 000 долл. США
Council decision 10/2001 extended these reporting requirements to include wire transfers.
В соответствии с резолюцией СКФД № 10/2001 эти нормы распространяются на переводы денежных средств телеграфом.
Wire tapping, observing or recording of messages, and other information communicated by telegraph, telephone or other technical communication channels;
прослушиванием телефонов, наблюдением за сообщениями или их записью, а также за другой информацией, сообщаемой по телеграфу, телефону или с помощью других технических средств связи;
Pam wired $100,000 2 February 1998 for special United Nations functions to take place in September 1998
ПАО 2 февраля 1998 года перечислила телеграфом сумму в 100 000 долл. США на специальные мероприятия Организации Объединенных Наций, которые должны были состояться в сентябре 1998 года.
Upon enquiry, the Committee was informed that these bank fees relate to wire transfers attributable to payroll payments processed by Headquarters, currently absorbed by the regular budget.
Комитет просил прояснить этот момент, и был информирован о том, что речь идет о банковских сборах за перевод телеграфом заработной платы, начисляемой в Центральных учреждениях, сборах, которые в настоящее время покрываются из регулярного бюджета.
341. Another case of attempted fraud occurred when a forged wire transfer from an unknown source instructed a United Nations depository bank to transfer $30,000.
341. Еще один случай попытки мошенничества имел место, когда в депозитный банк Организации Объединенных Наций от неизвестного источника по телеграфу пришло поддельное поручение осуществить перевод на сумму 30 тыс. долл. США.
I have in my hands a cable, a news wire issued in Qatar by the news agency Al-Jazeera, which records a meeting held yesterday by the high authorities of countries of the Arab League.
У меня в руках телеграмма -- полученное по телеграфу сообщение, переданное в Катаре новостным агентством <<Аль-Джазира>>, -- в котором говорится о состоявшейся вчера встрече высокопоставленных представителей стран, входящих в Лигу арабских государств.
The Act only applied to active bribery, while, under certain circumstances, foreign officials receiving bribes might be prosecuted under the Travel Act or the mail and wire fraud statutes.
Хотя этот закон касается только активного взяточничества, при известных обстоятельствах за получение взяток к уголовной ответственности могут привлекаться иностранные должностные лица на основании закона о поездках либо законодательных актов о борьбе с мошен-ничеством с использованием почты и телеграфа.
Stock prices over the ticker, racing results by wire.
Котировки акций по телеграфу, результаты скачек по телефону.
Under article 95 of the Code of Criminal Procedure, any surveillance or interception of communications, such as letters, messages, parcels, telegrams and conversations on wired or wireless networks requires special authorization from an examining magistrate.
Согласно статье 95 Уголовно-процессуального кодекса любая слежка или перехват сообщений, таких, как письма, послания, посылки, телеграммы и телефонные разговоры, либо перехват сообщений в сети беспроводной связи требуют санкции соответствующего судебного органа.
One of the main objectives of the law is to clarify that certain acts when done for the purpose of controlled delivery (as defined in the United Nations Convention against Illicit Traffic of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances) and further to make admissible in the Cyprus courts evidence obtained by certain actions, including wire-tapping under judicial control, which are legally permissible in the country where they were done but not in Cyprus where they are offered as evidence;
Одной из главных целей этого закона является внести ясность в вопрос о том, что допускаются определенные действия для цели контролируемой поставки (как она определена в Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ), а также предусмотреть, чтобы кипрские суды принимали доказательства, полученные с помощью определенных действий, включая перехват телефонных разговоров и передаваемых по телефону телеграмм при судебном контроле, что по закону допустимо в стране, где они совершаются, но не на Кипре, где они представляются в качестве доказательств;
It worth just to mention such mass-media tools and forums, as "Financial Times", "Holz-Zentrallblatt", "TTJ Timber & Wood Products", UN-Wire, UN Regional Commissions, EUROSTAT, IUFRO, WWF and EFI publications, XXI IUFRO World Forestry Congress, national professional magazines, like "AFZ-DerWald" (Germany) or "Prace Institutu Technologii Drewna" (Poland), requests and responses from many individual researchers and other TBFRA information users.
В частности, хотелось бы назвать такие средства массовой информации и форумы, как "Файненшиал Таймс", "Хольц-Централлблатт", "ТТДж Тимбер энд Вуд Продактс", "Телеграмма ООН", публикации региональных комиссий ООН, Евростата, МСЛНИО, ВФП и ЕЛИ, XXI Всемирный лесохозяйственный конгресс МСЛНИО, национальные профессиональные журналы, например "АФЦ - Дервальд" (Германия) и "Праце Институту Технологии Древна" (Польша), а также заявки и отклики, полученные от многих исследователей и других пользователей данных ОЛРУБЗ.
There haven't been any wires.
– Никаких телеграмм не было.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test