Similar context phrases
Translation examples
By continuing to follow Connolly's orders without question.
Продолжая следовать приказам Коннелли, не задавая вопросов.
By continuing your activities, does that mean you're acknowledging that you plagiarized?
Продолжая выступать, вы признаёте себя виновным?
By continuing to fight for what's right, not for what's easy.
Продолжая сражаться за то, что правильно, а не за то, что легко.
We must honor Sowande by continuing to fight for what he lost.
Мы должны почтить память Сованде продолжив бороться за то, что он потерял.
By continuing the process, I could have transferred you, your very consciousness, into that android.
Если продолжить процесс, то я могу перенести ваше сознание внутрь андроида.
You already compromised my position here With the staff by continuing to ask about this.
Вы уже подвергли риску мою положение здесь продолжая спрашивать об этом.
And tonight, we will be honoring our ancestral damas and chambelanes -- damas and chambelanes -- by continuing this tradition.
И сегодня вечером мы будем праздновать наш фамильный праздник для девушек и юношей... девушек и юношей, продолжая эту традицию.
We are continuing with our Strengthening Solution today.
— Сегодня мы продолжим работу над Укрепляющим раствором.
The old man paused, and with a sympathetic frown continued.
Старик помолчал и с сочувствующей улыбкой продолжил:
You will continue at ten o’clock next Saturday.” “Yes, sir.”
Продолжите в следующую субботу, в десять. — Да, сэр.
"When we've rested," Jessica said, "we should continue with your lessons."
– Когда отдохнем, – сказала Джессика, – продолжим твои занятия.
Then Mr. McKee turned and continued on out the door.
Затем мистер Макки повернулся и продолжил свой путь к двери.
The computer had paused politely, but now it continued.
Компьютер, некоторое время вежливо молчавший, решил продолжить свою речь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test