Translation examples
Assistance in buy-back of owned homes
Помощь, предоставляемая для выкупа частного жилья в собственность муниципалитетов
There is a buy-back scheme in place for vehicle batteries.
Создана схема выкупа аккумуляторных батарей для транспортных средств.
Despite this buy-back, the non-participating creditors continued to hold claims against Liberia worth 85 per cent of the cost of the facility buy-backs.
Несмотря на этот обратный выкуп, не участвовавшие кредиторы не отозвали свои претензии к Либерии в размере 85 процентов от стоимости операции по выкупу в рамках Фонда.
They also continue to administer an arms buy-back programme.
Кроме того, они продолжают осуществление программы выкупа оружия.
11.58 Assistance in buy-back of owned homes 126
11.58 Помощь, предоставляемая для выкупа частного жилья в
Others highlighted the potential effectiveness of buy-back schemes.
Другие выступавшие указали на потенциальную эффективность схем выкупа оружия.
Still another suggestion was that repo transactions, involving the sale and the buying back of securities, should be excluded.
Кроме того, было предложено исключить соглашения о последующем выкупе, предусматривающие продажу и последующий выкуп ценных бумаг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test