Translation for "but was time ago" to russian
Translation examples
Nicaragua destroyed its stockpiled mines some time ago.
Некоторое время назад Никарагуа уничтожила накопленные запасы мин.
There is one measure in the pursuit of nuclear disarmament that was identified some time ago.
Какое-то время назад была выявлена одна мера по достижению ядерного разоружения.
We also welcome the Libyan delegation, which we recognized some time ago.
Мы также приветствуем делегацию Ливии, которую мы признали некоторое время назад.
While Armenia and the Russian Federation had signed the Protocol some time ago, they had yet to ratify it.
Армения и Российская Федерация хотя и подписали этот Протокол некоторое время назад, но еще не ратифицировали его.
Some time ago, the "Step-by-Step" program had been introduced for the Roma children in FBiH.
Некоторое время назад для детей народности рома в Федерации Боснии и Герцеговины была введена программа "Шаг за шагом".
Since the nuclear arms race ceased quite some time ago, one key benchmark has already been achieved.
И поскольку какоето время назад гонка вооружений прекратилась, один ключевой критерий уже реализован.
An e-mail hotline to the IOG was established some time ago to receive anonymous allegations.
Некоторое время назад была создана "горячая линия" связи с использованием электронной почты с ГВН для получения анонимных сообщений о предполагаемых нарушениях.
:: Reform and development began some time ago and must continue; they are not a tactic or emergency response.
:: Реформы и процесс развития начались уже некоторое время назад и должны продолжаться; это не тактическая мера и не реакция в ответ на чрезвычайные обстоятельства.
It should be noted that the same issue does not arise with regard to IHL obligations, the question being settled some time ago.
Следует отметить, что этот же вопрос не возникает в отношении обязательств по МГП, поскольку он был решен некоторое время назад.
Norway had reached that target a long time ago and planned to increase its assistance to 1 per cent.
Норвегия достигла этой цели уже некоторое время назад и намерена увеличить объем своей помощи до 1 процента.
“He was employed by the Department of Magical Law Enforcement,” said Dumbledore. “He died some time ago, but not before I had tracked him down and persuaded him to confide these recollections to me.
— Он был сотрудником Группы обеспечения магического правопорядка, — сказал Дамблдор. — Он умер некоторое время назад, но не раньше, чем я разыскал его и убедил доверить мне эти воспоминания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test