Similar context phrases
Translation examples
As such it is well suited to a planning approach.
В этом случае к ней применим подход, основанный на планировании.
Of course, this approach does not suit the violator.
Разумеется, такой подход не устраивает нарушителя.
Japanese companies are the most suited to such an area.
Японские компании наилучшим образом подходят для такой области.
A - Suited for high electromagnetic interference, lifetime
П - подходят для высокого уровня электромагнитных помех, срок службы
You see, the two of you suit each other perfectly!
Видишь: вы оба совершенно друг к другу подходите!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test