Translation for "but it was it" to russian
Translation examples
I tried to get off early, but it was... it was nuts.
Я пыталась уйти пораньше, но... это было нереально.
I'm sure it looked ridiculous, but it was... it just felt so...
Уверена, это выглядело глупо, но это было... это казалось таким...
But it was... it was part of this thing where we were - competing to bang our exes.
Но.. это было частью соревнования, когда мы пытались переспать с нашими бывшими.
But it was... it was just to sure up military support for the senator's re-election.
Но это было... это было просто что обеспечить голоса военных за переизбрание сенатора.
- is Sutton...? - I think she took most of the blast, but... it was... it was chaotic in there.
- Я думаю, она приняла на себя большую часть взрыва, но... это было...всё было в хаосе.
Then I realised I had to get Denny to safety as fast as I could. I tried, but... it was... it was to no avail. Mr Wickham, is there any reason at all for you to have been filled with such hatred for your dearest friend, that you would've pursued him into those woods and battered him to death?
что нужно отвести Денни в безопасное место но... это было... это было тщетно. по которой вы могли бы исполнится такой ненависти чтобы преследовать его в лесу и забить его до смерти?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test