Translation for "but it was enough" to russian
Similar context phrases
Translation examples
We are magnanimous enough to forgive, but human enough not to forget.
Мы достаточно великодушны, чтобы простить, но при этом достаточно человечны, чтобы не забывать.
Sometimes, but not always, there is enough information to determine whether they are safe enough.
В некоторых случаях, однако не всегда, имеется достаточно информации, чтобы определить, являются ли они достаточно безопасными.
-Just a little, but it was enough to infect you.
-Совсем немного, но этого было достаточно чтобы инфицировать вас.
But it was enough... to make me not want to live anymore.
Но этого было достаточно... чтобы я не хотел жить.
I don't know what he found, but it was enough to get him killed.
Не знаю, что он нашел, но этого было достаточно, чтобы его убили.
But it was enough to impede any further relationship between Sir Thomas and Miss Cushing.
Но этого было достаточно, чтобы помешать отношениям между сэром томасом и мисс Кушинг.
«That's enough, cap'n,» shouted Long John cheerily. «A word from you's enough.
– Этого достаточно, капитан! – весело воскликнул Долговязый Джон. – Одного вашего слова достаточно.
-Just a little, but it was enough to infect you.
-Совсем немного, но этого было достаточно чтобы инфицировать вас.
But it was enough... to make me not want to live anymore.
Но этого было достаточно... чтобы я не хотел жить.
I don't know what he found, but it was enough to get him killed.
Не знаю, что он нашел, но этого было достаточно, чтобы его убили.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test