Translation for "but however" to russian
- но, как бы то ни было
- но однако
- но тем не менее
Similar context phrases
Translation examples
Hermione’s answer however, was completely unexpected.
Однако Гермиона сказала совсем не то, что он ожидал.
It is even in this case, however, very considerable.
Однако даже и в этом случае она весьма значительна.
Obviously, somebody was trying to incriminate me... but however poor Jack finally died... one thing is certain, Mr. Worsley... he wasn't shot.
Очевидно, кто-то пь? тался подставить меня. Но, тем не менее, беднь?
—however, that is no reason not to do your very best.
— Тем не менее у вас нет причин не показать все, на что вы способны.
The wealthy owner continued to pay Frank to do the gardening, however.
Тем не менее и он продолжал платить жалованье садовнику.
It has been celebrated, however, as a masterpiece of the commercial policy of England.
Тем не менее его прославляли как лучший образец торговой политики Англии.
Justice, however, never was in reality administered gratis in any country.
Тем не менее суд ни в одной стране в действительности не производился бесплатно.
The cultivation of tobacco, however, seems not to be so advantageous as that of sugar.
Тем не менее разве дение табака, по-видимому, не столь выгодно, как производство сахара.
These considerations, however, will not justify the absolute prohibition of the exportation of wool.
Тем не менее соображения эти отнюдь не оправдывают полного воспрещения вывоза шерсти.
It may, however, be very useful to the country, though it should not reside within it.
Тем не менее он может быть очень полезен для страны и в том случае, когда находится за ее пределами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test