Translation for "but forget" to russian
Translation examples
We will never forget that.
Мы никогда этого не забудем.
"If I forget thee, O Jerusalem, may my right hand forget its cunning." (The Holy Bible, Psalms CXXXVII:5)
<<Если я забуду тебя, Иерусалим, забудь меня десница моя>>. (Библия, Псалтырь CXXXVI:5)
I hope we never forget that.
Надеюсь, что мы никогда об этом не забудем.
I hope that we will never forget that.
Надеюсь, что мы никогда не забудем об этом.
We will never forget their heroic exploits.
Мы никогда не забудем их героических подвигов.
If I forget the smell of the earth
Коль забуду запах земли
They are our children and we will not forget them.
Это наши дети, и мы не забудем их.
If I forget my native speech,
Коль забуду родную речь,
You were my flowers and I will not forget you".
Вы были моими цветочками, и я никогда вас не забуду>>.
No offence, but forget that one, man.
Без обид, но забудь об этом, чувак.
But forget it, it never works out.
Но забудь об этом, потому что в действительности всё не так.
But forget about the three of us going off to prison.
Но забудь о том, что мы втроем окажемся в тюрьме.
But forget about the politics for a moment and think, consider what you could accomplish.
Но забудь на минуту о политике и подумай, чего ты можешь достичь.
But forget for a second why I'm here and who I am and instead ask yourself the more important question--
Но забудь о том кто я и что я тут делаю и, вместо этого, задай себе более важный вопрос:
and I'll not forget it.
И я никогда этого не забуду.
Forget it, all right?”
— Да забудь ты об этом!
but we shall not forget you.
но мы тебя не забудем.
Forget Dumbledore.
— Дамблдор… — Забудь о Дамблдоре.
We will never forgive and we will never forget,
– Никогда не простим и никогда не забудем.
And you won't forget my words;
А ты не забудь моих слов.
said Zaphod. “Oh well, forget it then.
– повторил Зафод, – тогда забудем.
And don't forget the men for Hawat."
И не забудь отправить людей к Хавату.
I shall never forget the expression of their faces!
Никогда не забуду выражения их лиц.
Just this once, we’ll forget any punishment;
На один разочек забудем о наказаниях.
We sometimes forget that.
Мы иногда об этом забываем.
We must not forget.
Об этом нельзя забывать.
Let us not forget this.
Давайте не забывать об этом.
And, of course, we are not forgetting Bosnia.
И конечно же, мы не забываем о Боснии.
Never again, and never forget.
Никогда не повторять и никогда не забывать.
We should not forget them.
Нам нельзя их забывать.
And these we must never forget.
Забывать нам этого никогда нельзя.
There can be no forgetting its lessons.
Нельзя забывать его уроки.
Are they forgetting their commitments?
Или эта страна забывает о своих обязательствах?
We mustn't forget that.
Мы не должны этого забывать.
You are forgetting… you have already destroyed one of them.
— Ты забываешь — один из них ты уже уничтожил.
You are forgetting what I have showed you.
Ты забываешь о том, что я тебе показал.
Good luck, and don’t forget your protective gloves!”
Удачи вам и не забывайте о защитных перчатках!
You mark them words-don't forget I said them.
Попомните мои слова, не забывайте, что я их сказал!
You ask for forgiveness? I do not forgive. I do not forget.
Ты просил прощения? Я не прощаю. И я ничего не забываю.
“—but don’t forget, Harry, this is Rita Skeeter writing.”
— Но ты не забывай, Гарри, это все пишет Рита Скитер.
And don’t forget, we’re not supposed to know about the Stone or Fluffy.
И не забывайте — мы ничего не знаем о философском камне и Пушке.
“I think you are forgetting,” said Dumbledore, “that Merope was a witch.
— Я думаю, ты забываешь, — сказал Дамблдор, — что Меропа все-таки была чародейкой.
‘Well!’ he said. ‘We are forgetting our family history!
– Ну и ну! – воскликнул он. – Хороши, нечего сказать: забываем собственную семейную историю!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test