Translation for "business perspective" to russian
Translation examples
This means that waste and pollution do not make sense from a business perspective.
Это означает, что отходы и загрязнение с точки зрения бизнеса не имеют смысла.
From a business perspective, national enforcement of labour laws was highly desirable.
С точки зрения бизнеса весьма желательно принятие национальных мер по обеспечению соблюдения трудового законодательства.
46. A representative of the European Chemical Industry Council provided the business perspective on access to product information in the light of the Convention's provisions.
46. Точку зрения бизнеса на проблему доступа к информации о продуктах в свете положений Конвенции представил представитель Европейского совета химической промышленности.
From a business perspective, this creates uncertainty and leads to additional business costs, beyond securing official permits and other administrative requirements.
С точки зрения бизнеса это порождает неопределенность и приводит к дополнительным издержкам, не считая необходимость получения официальных разрешений и выполнения других административных требований.
She observed that assisting persons with disabilities was not only important in itself, but was also appealing from a business perspective, as ageing societies and persons with disabilities represented new global business opportunities.
Она отметила, что оказание помощи инвалидам не только важно само по себе, но и привлекательно с точки зрения бизнеса, так как стареющее население и инвалиды открывают новые возможности для бизнеса по всему миру.
Due consideration should be given, however, to hosting the Asia-Pacific Business Forum in conjunction with the Commission session in order to bring a business perspective to the discussion.
Должное внимание следует уделить, тем не менее, оказанию услуг принимающей стороны для Азиатско-тихоокеанского бизнес-форума в связи с сессией Комиссии в целях отражения в ходе обсуждения точки зрения бизнеса.
Request the Executive Secretary to explore practical and cost-effective ways of convening the Asia-Pacific Business Forum in conjunction with the Commission session in order to furnish a business perspective for the discussion;
iv) просить Исполнительного секретаря изучить практические и эффективные с точки зрения затрат способы созыва Азиатско-тихоокеанского бизнес-форума в связи с сессией Комиссии, с тем чтобы отразить точку зрения бизнеса в ходе обсуждений;
Well, it seems, from a business perspective, you have to stand behind the line.
С точки зрения бизнеса, ты должна стоять за линией.
In the future, I'm not sure it's prudent to have you two work on the same case... purely from a business perspective.
В будущем, я не уверен, что будет разумно чтобы вы двое работали над одним и тем же делом... чисто с точки зрения бизнеса.
We believe in you 100 percent, but from a business perspective, the board would like you to consider some alternatives without sacrificing any of the high standards that you're so well-known for.
Мы верим в тебя на сто процентов. Но с точки зрения бизнеса, совет просит тебя рассмотреть альтернативы, не жертвуя высокими стандартами, которыми ты славишься.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test