Translation for "business is" to russian
Translation examples
In business, it is called win-win, and it is good for business.
В бизнесе это называется взаимной выгодой, и это хорошо для бизнеса.
From a business perspective, this creates uncertainty and leads to additional business costs, beyond securing official permits and other administrative requirements.
С точки зрения бизнеса это порождает неопределенность и приводит к дополнительным издержкам, не считая необходимость получения официальных разрешений и выполнения других административных требований.
The first was aimed at management development training for owner/managers of SMEs in response to the `Ahead of the Curve' report and the SME management development report `Small Business is Big Business'.
Первая из них была направлена на повышение квалификации руководящих кадров и предназначена для владельцев/руководителей малых и средних предприятий (МСП) с учетом положений доклада "На передовом рубеже" ("Ahead of the Curve") и доклада по вопросам повышения квалификации руководителей МСП "Малый бизнес − это крупный бизнес".
Our business is cookies.
Наш бизнес это печеньки.
Business is good, right?
Бизнес - это хорошо, правильно?
It can provide trusted services applied to kinds of business models in government to consumer, business to business, consumer to consumer, business to consumer and so on.
Они могут обеспечить такие услуги применительно к бизнес-моделям, используемым в отношениях "правительство−потребитель", "бизнесбизнес", "потребитель−потребитель", "бизнес−потреби-тель" и т.д.
In the Inception and Elaboration phases, the UMM concentrates on workflows needed to understand the business needs to produce business scenarios, business objects and areas of business collaboration.
На начальном этапе и этапе исследования УММ концентрируется на рабочих потоках, необходимых для понимания потребностей бизнеса в целях разработки бизнес-объектов, бизнес-целей и областей бизнес-сотрудничества.
Business is business, Uncle.
Бизнес есть бизнес, дядя.
Business is business, sir!
Бизнес есть бизнес, господин!
Business is business, Mama.
Скажу прямо: бизнес есть бизнес.
But business is business, kiddo.
Но бизнес есть бизнес, парень.
Or, “I’m in the such-and-such business, and if it’s publicized that I come down here, we’ll lose customers.”
Или: «Я работаю в таком-то бизнесе, если станет известно, что я бывал у вас, мы потеряем клиентов».
People say Muggle Studies is a soft option, but I personally think wizards should have a thorough understanding of the non magical community, particularly if they’re thinking of working in close contact with them—look at my father, he has to deal with Muggle business all the time.
Говорят, что маггловедение — легкий предмет, но я считаю, что волшебники должны иметь ясное и исчерпывающее представление о немагической части общества, особенно если им предстоит работать в тесном сотрудничестве с маглами. Вспомни моего отца — ему постоянно приходится иметь дело с маглами, их бизнесом, изобретениями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test