Translation for "bureaucrats" to russian
Translation examples
But some of those representatives believed that United Nations information activities represented only "information of bureaucrats by bureaucrats for bureaucrats".
Однако некоторые из этих представителей считают, что информационная деятельность Организации Объединенных Наций представляет собой лишь "информацию бюрократов, представляемую бюрократами и для бюрократов".
Tensions between politicians and bureaucrats disappeared.
Напряженность в отношениях между политиками и бюрократами исчезла.
In addition, the problem of corruption among the bureaucrats is closely related to the “bureaucracy” created by documentary requirements.
Кроме того, проблема коррупции среди бюрократов тесно связана с "бюрократией", вызванной требованиями к документации.
In many countries, bureaucratic attitudes are a serious problem.
Во многих странах серьезной проблемой являются позиции бюрократии.
Or is the United States Senate also unworthy of the respect of Washington bureaucrats?
Или сенат Соединенных Штатов также не заслуживает уважения вашингтонских бюрократов?
Undue influence may be exerted by politicians, bureaucrats, drug cartels or criminals.
Неправомерное влияние может быть оказано со стороны политиков, бюрократов, наркокартелей или преступников.
It combines public accountability, non-bureaucratic functioning and self-reliance.
Его деятельность основана на сочетании принципов гласности, отсутствия бюрократии и опоры на собственные силы.
The intention is that they should work in a non-bureaucratic way and inspire others to act.
Предполагается, что эта группа будет работать без всякой бюрократии и своим примером будет вдохновлять других.
Nations aspiring to expand their economies don't need more UN bureaucrats.
Страны, которые стремятся развить свою экономику, не нуждаются в большем числе бюрократов Организации Объединенных Наций.
It puts to shame the petty government bureaucrats who steal a few thousand dollars - or even a few million.
Мелким правительственным бюрократам, крадущим несколько тысяч или даже миллионов долларов, есть чего стыдиться.
If those bureaucrats...
Чертовы бюрократы... Харви.
A bureaucrat's going to act like a bureaucrat.
Бюрократ же, будет вести себя так, как подобает бюрократу.
Maybe Nigel's not the bureaucrat, maybe it's me who's the bureaucrat.
Может Найджел не бюрократ, может бюрократ это я.
Laws written by bureaucrats.
Жалкие правила бюрократов.
The bureaucrat was right.
Бюрократ был прав.
I'm a faceless bureaucrat.
Я безликий бюрократ.
Enter the bureaucrat.
Вот вам и бюрократы.
Bureaucratic cock-ups, angry men lying in the mud, indecipherable strangers handing out inexplicable humiliations and an unidentified army of horsemen laughing at him in his head—what a day.
Сволочи бюрократы, возмущенные мужики, лежащие в грязи, необъяснимые незнакомцы и нечеловеческие унижения, да к тому же конная орда, хохочущая над ним – ну и денек.
She's pretty, in a type- bureaucrat kind of way.
Она симпатичная, несмотря на то, что чинуша.
If Scofield and Burrows are working with the government, we've got a much bigger problem than one bureaucrat at homeland security.
Если Скофилд и Берроуз работают на правительство, наши проблемы не ограничатся одним чинушей из МВД.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test