Similar context phrases
Translation examples
The small ignition source is provided by a Bunsen burner having an inside diameter of 9.5 mm.
Небольшой источник пламени представляет собой горелку Бунзена, внутренний диаметр которой составляет 9,5 мм.
- Test-tubes, Bunsen burners.
- Пробирки, горелка Бунзена.
You want to Bunsen burner that thing?
Хочешь воспользуемся горелкой Бунзена?
- Do you have any Bunsen burners?
- У вас есть горелки Бунзена?
I wield a very merry Bunsen burner.
Я использовала счастливую горелку Бунзена.
Robert Bunsen was a wonderfully intrepid experimenter.
Роберт Бунзен был поразительно смелым экспериментатором.
He had it over a Bunsen burner.
Он держал его над горелкой Бунзена.
They were roasting marshmallows over a Bunsen burner.
Они обжаривали зефир над горелкой Бунзена
Test tubes, Bunsen burners, tripods, pipettes, etc.
Стендовые трубки, горелки Бунзена, штативы, пипетки и всё такое.
I'm sure you left a bunsen burner behind.
До газовых горелок Бунзена речь, думаю, не дошла.
From East Egg, then, came the Chester Beckers and the Leeches and a man named Bunsen whom I knew at Yale and Doctor Webster Civet who was drowned last summer up in Maine.
Из Ист-Эгга приезжали Честер-Беккеры, и Личи, и некто Бунзен, мой университетский знакомый, и доктор Уэбстер Сивет, тот самый, что прошлым летом утонул в штате Мэн.
Bunsen frickin' Honeydew!
Бансен долбанный Ханидью!
I knocked over a Bunsen burner.
Горелка Бансена выстрелила
Professor Bunsen Jude, the Science Dude?
Профессор Бансен Джуд - Научный чувак
No sign of sam bunsen in the federal database.
Сэма Бансена нет в федеральной базе.
Dr. Brennan, I am Professor Bunsen Jude, the Science Dude.
Я профессор Бансен Джуд - Научный Чувак
I bet mrs. Bunsen is lying. She knows where her husband is.
Могу поспорить, что мисси Бансен врёт.
Continue. I'm sophia bunsen, I haven't talked to my husband in eight years.
Я София Бансен, я не разговаривала с мужем 8 лет.
The small flame source is provided by a Bunsen burner having an internal diameter of 9.5 mm.
Небольшой источник пламени представляет собой бунзеновскую горелку внутренним диаметром 9,5 мм.
The small ignition source is provided by a Bunsen burner having an inside diameter of 9.5 0.5 mm.
Небольшой источник пламени представляет собой бунзеновскую горелку внутренним диаметром 9,5 +- 0,5 мм.
This is a Bunsen burner.
Это бунзеновская горелка.
This is my Bunsen burner, essential kit for testing urine.
Это моя бунзеновская горелка, необходимый комплект для тестирования мочи.
Then get down there and light a Bunsen burner under them.
- Тогда отправляейтесь туда и разожгите под ними бунзеновскую горелку.
You walk away now, it's back to beakers and Bunsen burners.
Можешь уйти и вернуться к мензуркам и Бунзеновским горелкам.
Bunsen burner... says that Mr. Messner was working on one of his lesson plans.
Бунзеновская горелка... означает, что мистер Меснер работал над одним из планов уроков.
That was thanks to Gustav Kirchhoff and his colleague, the man who made the Bunsen burner.
Это произошло благодаря Густаву Кирхгофу и его коллеге, человеку, который сделал бунзеновскую горелку
Now, he knew that when different elements burned in the flame of his Bunsen burner, wonderful colours were revealed.
Теперь он знал, что, когда различные элементы сгорают в пламени его бунзеновской горелки, появляются удивительные цвета.
they've got almanacs. They've got petri dishes. they've got bunsen burners with two speeds.
Потому что у ребят из науки есть линзы есть альманахи, чашечки для опытов есть двухскоростная бунзеновская горелка и ещё это... Они над всем этим работают.
'What we're doing with this experiment is, 'we're using the heat from the Bunsen burners' to evaporate the water from the copper sulphate solution.
В этом эксперименте мы используем тепло от бунзеновской горелки, чтобы выпарить воду из раствора медного купороса.
They need workbenches with sinks and Bunsen burners so they can try things themselves, not just sit and watch.
Им нужны рабочие столы с раковинами и бунзеновскими горелками. Так они смогут сами что-то сделать, а не просто сидеть и наблюдать.
We did our tricks on a little table, with Bunsen burners at each end going all the time.
Фокусы мы показывали на небольшом столике, по двум краям которого у нас пылали бунзеновские горелки.
Then I would “accidentally” brush by one of the Bunsen burners, and one hand would light up. I’d clap my hands, and both hands would then be burning.
А после «случайно» проводил рукой над одной из бунзеновских горелок, и рука вспыхивала. Я хлопал в ладоши — вспыхивала и вторая.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test