Translation examples
The estimable Mademoiselle Bulstrode!
О, уважаемая мадемуазель Булстроуд!
I was looking for Miss Bulstrode.
Я ищу мисс Булстроуд.
But where was Mademoiselle Bulstrode?
Но где была мадемуазель Булстроуд?
- Yes, thanks awfully, Miss Bulstrode.
О, да, очень понравилась, мисс Булстроуд.
Miss Bulstrode, you can't honestly...
Мисс Булстроуд, вы же не можете поверить...
- Miss Bulstrode was with the governors...
Мисс Булстроуд - на собрании школьных попечителей.
- Now, I must find Miss Bulstrode.
- А сейчас я должна найти мисс Булстроуд.
The Emir Ibrahim is in London, Miss Bulstrode.
Эмир Ибрагим в Лондоне, мисс Булстроуд.
Miss Bulstrode is in complete agreement, Miss Springer!
Мисс Булстроуд совершенно со мной согласна, мисс Спрингер!
Oh, Miss Bulstrode, so glad I've caught you.
О, мисс Булстроуд, очень рада, что нашла вас.
M-Millicent Bulstrode m-must have a cat!
У Милисенты Булстроуд, должно быть, есть дома кошка!
And you, Miss Granger—you can partner Miss Bulstrode.
А вы, мисс Грэйнджер, встаньте против мисс Булстроуд.
“Hermione, we know Millicent Bulstrode’s ugly, no one’s going to know it’s you—”
— Гермиона, мы знаем, что Милисента Булстроуд уродина — никому и в голову не придет, что это ты.
“Urgh—essence of Millicent Bulstrode,” said Ron, eyeing it with loathing. “Bet it tastes disgusting.”
— Ух ты! — воскликнул Рон. — Вот она, истинная сущность Милисенты Булстроуд. Спорим, оно и на вкус такое же противное.
became the first new Gryffindor, and the table on the far left exploded with cheers; Harry could see Ron’s twin brothers catcalling. “Bulstrode, Millicent” then became a Slytherin. Perhaps it was Harry’s imagination, after all he’d heard about Slytherin, but he thought they looked like an unpleasant lot.
Мэнди Броклхерст — тоже в Когтевран, а Лаванда Браун стала первым новым членом факультета Гриффиндор. Крайний слева стол взорвался приветственными криками, и Гарри увидел среди кричавших рыжих близнецов. Миллисенту Булстроуд определили в Слизерин. Возможно, дело было в игре воображения, но после того, что Гарри услышал о Слизерине, все, кто попадал туда и кто сидел за их столом, казались ему неприятными личностями.
It was cat hair I plucked off Millicent Bulstrode's robes.
Это был кошачий волос, который я сняла с мантии Миллисент Балстроуд.
Less formally, it's Robin Bulstrode.
Робин Булстрод, если отбросить формальности.
Now he could see Hermione pinioned against the wall by Millicent Bulstrode.
Теперь он увидел, что Гермиону прижала к стене Милисента Булстрод.
“NO!” shouted Hermione in a cracked voice from behind Millicent Bulstrode. “No—Harry—we’ll have to tell her!”
— НЕТ! — сорвавшимся голосом крикнула Гермиона из-за плеча Милисенты Булстрод. — Нет… Гарри… нам придется сказать ей!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test