Translation for "bukovica" to russian
Similar context phrases
Translation examples
40. "Bukovica" case is in a late phase of investigation.
40. Дело "Буковица" находится на завершающей стадии расследования.
It is estimated that 1,500 people left Bukovica in 1992/93.
Согласно оценкам, в 1992/93 году из Буковицы выехало 1 500 человек.
These procedures are: "Kaluđerski laz", "Morinj", "Deportation of Muslims" and "Bukovica".
Этими делами являются следующие: "Калударски-Лаз", "Моринь", "Депортация мусульман" и "Буковица".
It is estimated that around 1,500 persons were forced to leave their homes in the Bukovica area.
По оценкам, в районе Буковицы около 1 500 человек были вынуждены покинуть свои дома.
Another 46 Muslims displaced from the Bukovica area in Montenegro have settled in the town of Pljevlja.
Еще 46 мусульман, перемещенных из района Буковицы в Черногорию, поселились в городе Плевля.
137. The Special Rapporteur welcomes the efforts of the Government of Montenegro to facilitate the return of the displaced from Bukovica.
137. Специальный докладчик приветствует усилия правительства Черногории, направленные на облегчение возвращения перемещенных лиц из Буковицы.
The Government has also opened a new police station in Kovacevici-Bukovica to improve the security situation.
Кроме того, для улучшения обстановки в плане безопасности правительством создан новый полицейский участок в районе Ковачевичи-Буковицы.
In this regard, the initiative of the authorities of the Republic of Montenegro to begin the process of return to the Bukovica area is a most welcome development.
В этой связи следует всячески приветствовать инициативу властей Республики Черногории начать процесс возвращения в район Буковицы.
The Government has also opened a new police station in Kovacevici—Bukovica, in order to improve the security situation in the area.
Чтобы улучшить состояние дел с безопасностью в этом районе, правительство открыло также в Ковачевицы-Буковице новый полицейский участок.
Hundreds were forced to flee Bukovica, never to return again, after homes were torched, and three mosques were robbed and set on fire.
Сотни людей были вынуждены навсегда покинуть Буковицу, после того как их дома были сожжены, а три мечети разграблены и подожжены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test