Translation for "building programme" to russian
Translation examples
The Courts Service are providing victim support waiting facilities as part of their building programme.
Управление судов в рамках своей строительной программы предусматривает в судах специальные комнаты ожидания для потерпевших.
These are now included in the housing association new build programme and the Housing Executive Traveller accommodation programme.
Сейчас эти планы включены в новую строительную программу жилищной ассоциации и программу по размещению тревеллеров Исполнительного директора по жилищным вопросам.
BAHSO mission is to assist the cooperative societies in the implementation of their building programmes related to accessing serviced parcels of land, housing and infrastructure.
Задачей БПСЖ является оказывать содействие кооперативным обществам в осуществлении строительных программ, связанных с получением доступа к освоенным участкам земли, жилым домам и инфраструктуре.
Nonetheless, they were still grappling with many problems, including widespread poverty, the menace of further drought as a result of the El Niño phenomenon and the presence of landmines. It looked forward to continued cooperation with the United Nations and its development partners in support of the SADC Programme of Action and the Community Building Programme, and to the promotion of southern Africa as a region of sustainable rapid growth.
Тем не менее они по-прежнему продолжают бороться со многими трудностями, включая беспредельную нищету, угрозу новой засухи в результате феномена Эль-Ниньо и наличия мин. Он с надеждой ждет продолжения сотрудничества с Организацией Объединенных Наций и его партнерами по развитию в поддержку Программы действий САДК и Строительной программы Содружества и содействия югу Африки как региону быстрого устойчивого роста.
Guided by different economic or political reasons, their shipping or ship-managing companies have started and are intensifying employment of open-registry systems, e.g., AKP Sovcomflot (former USSR) flagged out part of its fleet under pressure from foreign banks, who regarded this move as an added security for the finance being provided for the company's new building programme.
Движимые различными экономическими или политическими побуждениями, их судоходные или судоэксплуатационные предприятия взяли на вооружение системы открытой регистрации и все активнее применяют их: АКП "Совкомфлот" (на территории бывшего СССР), например, отдало часть своих судов под чужие флаги под давлением иностранных банков, которые рассматривали этот шаг в качестве дополнительной гарантии надежности вклада финансовых средств, предоставляемых ими на нужды новой строительной программы предприятия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test