Translation for "brokenhearted" to russian
Translation examples
Now I'm gonna be dealing with a brokenhearted Carl.
А мне теперь опять возиться с разбитым сердцем Карла.
Then she got fired and now she's brokenhearted.
А потом ее уволили и теперь она осталась с разбитым сердцем.
Were you hoping that he'd run off with you and leave me brokenhearted?
Ты надеялась, что он убежит с тобой, и бросит меня с разбитым сердцем?
Tell that to brokenhearted starlets who got chewed up, spit out and effed in the A atop the Hollywood sign.
Ага, расскажи это всем старлеткам с разбитыми сердцами, которых прожевали, выплюнули и поимели под надписью "Голливуд".
We are both... brokenhearted and sad, and we are there together, sitting there in the pit of hell.
Мы обе... с разбитым сердцем и в печали и мы в этом вместе сидим в этом адском состоянии
- ...an innocent, brokenhearted--
-...невинным, убитым горем...
It was a severe blow to Gusteau, and the brokenhearted chef died shortly afterwards, which, according to tradition, meant the loss of another star.
Это был тяжелый удар для Гюсто, и вскоре убитый горем шеф-повар скончался, и по традиции, это повлекло потерю еще одной звезды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test