Translation for "broken-family" to russian
Translation examples
Illicit traffickers in drugs and arms penetrate our borders at will, leaving drug addicts, broken families, violence, death and destruction in their wake.
Торговцы незаконными наркотиками и оружием пересекают наши границы, когда им заблагорассудится, оставляя после себя наркоманов, разбитые семьи, насилие, смерть и разрушение.
Promote social and economic development approaches to the seedbeds of crime and violence in neighbourhoods with very high unemployment, dilapidated housing, poor health services, poor schools, broken families, and a prevalence of addiction.
1. Поощрение подходов социально-экономического развития в очагах преступности и насилия в тех районах, для которых характерны высокие показатели неполной занятости, ветхое жилье, отсутствие качественных медицинских услуг, отсутствие хороших школ, разбитые семьи и широко распространенная наркомания.
It symbolizes our broken family coming back together again.
Он символизирует, что наша разбитая семья снова вместе.
It's just, you know... it's hard because he comes from a broken family.
Просто, знаешь... это сложно, потому что он из разбитой семьи
Uh, hey, speaking of broken families and good news, uh, do you remember my son Jake?
К слову о разбитых семьях и хороших новостях, ты помнишь моего сына Джейка?
Look, despite all his Nazi bullshit, he does volunteer work with the Civil Guard, he takes care of his broken family.
Посуди сам, несмотря на всю его нацистскую чушь, он - доброволец, страж правопорядка, он заботится о своей разбитой семье.
Sure, le t's talk about my wife taking off one day, abandoning me and our child, flying off to save the world while leaving the wreckage behind of our broken family.
Кончно, давай поговорим о моей жене, которая однажды собралась, бросила меня и нашего ребенка, улетела спасать мир, оставив за собой обломки нашей разбитой семьи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test