Translation for "broke" to russian
Broke
adjective
Translation examples
The Israeli enemy broke into the cellular network and used it in order to send out recorded messages offering a sum of money in exchange for information about its soldiers missing in Lebanon.
Вражеские израильские силы проникли в сеть сотовой связи и использовали ее для рассылки записанных сообщений с предложением денег в обмен на информацию о своих солдатах, пропавших в Ливане.
She affirmed that the incidents that took place in Libya were not the exception; that brawls sometimes broke out between Africans and Libyans as well as between Libyans themselves; and that the incident in question reflected the reaction of a traditionalist society that was disgusted by the immoral behaviour of immigrants taking various forms (trafficking in alcohol, drugs and counterfeit money, as well as rape and procurement).
Она заявила, что инциденты, которые имели место в Ливии, не являются чем-либо исключительным; что между африканцами и ливийцами случаются драки, как и между самими ливийцами; что в данном случае речь идет о реакции традиционалистского общества, возмущенного безнравственным поведением иммигрантов, которые проявили себя в различных грязных делах (пьянстве, наркомании, обороте фальшивых денег, изнасилованиях, сутенерстве).
For the second, third and fourth meetings, on 18 and 19 September, the experts broke into three parallel working groups, focusing specifically on demand reduction aspects of the assessment; measuring progress in judicial cooperation and in countering money-laundering; and measuring progress in combating the illicit manufacture of, trafficking in and abuse of amphetamine-type stimulants and their precursors, in precursor control and in international cooperation on the eradication of illicit drug crops and alternative development.
На втором, третьем и четвертом заседаниях 18 и 19 сентября эксперты разделились на три параллельно заседавшие рабочие группы, которые занимались непосредственно вопросами оценки процесса сокращения спроса; определения прогресса в налаживании сотрудничества в правоохранительной области и в борьбе с отмыванием денег; и оценки прогресса в борьбе с незаконным изготовлением и оборотом стимуляторов амфетаминового ряда и их прекурсоров, а также злоупотреблением ими, в области контроля над прекурсорами и международного сотрудничества в деле искоренения запрещенных наркотикосодержащих культур и альтернативного развития.
The survivors of the sexual slavery system operated by the Japanese military during the Second World War, who are euphemistically called "comfort women", broke their silence and came forward to restore their dignity and to make sure that the tragedy they had to endure would not be inflicted on any other woman on earth. Despite the attacks from the backlash groups refusing to admit the historical facts and discrediting the victims by asserting that they were "prostitutes" or that they came forward "for money", for more than 20 years the survivors have continued to urge the Government of Japan to provide, through legislation, an official apology, redress and compensation and to include the issue in the teaching of history for the generations to come.
Жертвы системы сексуального рабства, созданной японскими военными во время Второй мировой войны, так называемые <<женщины для утех>>, нарушили молчание и потребовали восстановить их достоинство и обеспечить, чтобы ни одна женщина на Земле не сталкивалась с той трагедией, которую пришлось пережить им. Несмотря на противодействие групп ретроградов, которые отказываются признавать исторические факты и дискредитируют жертв, утверждая, что они были <<проститутками>> или что они нарушили свое молчание <<из-за денег>>, на протяжении уже более 20 лет жертвы продолжают требовать от правительства Японии в законодательном порядке принести им официальные извинения, обеспечить возмещение и компенсацию, а также включить этот вопрос в программу преподавания истории для будущих поколений.
I'm free and broke.
Свободна и без денег.
You're always broke.
Ты всегда без денег сидишь.
- Thought you were broke.
Я думал, ты без денег.
But I'm flat broke!
Но я сижу без денег.
Mama, we'll go broke!
Мама, мы останемся без денег!
We're still broke.
Мы все так же без денег.
So I'm going to go broke?
Значит, мне грозит разорение?
I bought it off a broke baronet.
Купил у разоренного баронета.
- He's not poor. He's broke.
- Он не бедный, а разоренный
We're more like broke and sad.
Мы больше разоренные и печальные
Increasing your odds of being broke.
Повышаешь свои шансы на разорение.
Not being broke is the Dark Side?
Избежать разорения это Тёмная сторона?
I was left alone and broke.
Это меня оставили одиноким и разоренным.
You know, because they were almost broke.
Понимаете, они были на грани разорения.
You need to look broke, busted, discarded from society.
Ты должна выглядеть разоренной, сломленной, отбросом общества.
распаханный
adjective
It's the edge of cultivation' and I believed it... Broke my land and sowed my crop...
Мне сказали - я поверил, распахал земли немного,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test