Translation for "broad-backed" to russian
Translation examples
The participation of civil society, including trade unions and employers' associations, in the process can ensure that policies are balanced and find a broad backing with the citizenry.
Участие в этом процессе гражданского общества, включая профессиональные союзы и ассоциации работодателей, может обеспечить сбалансированность этой политики и ее широкую поддержку со стороны граждан.
That Treaty was signed 20 years after the end of the armed conflict, with no pressure of any kind, and received the broad backing of the Bolivian Congress and public opinion.
Указанный договор был подписан через 20 лет после завершения военного конфликта без какого бы то ни было давления и получил широкую поддержку со стороны Конгресса и общественного мнения Боливии.
This contribution enjoys broad backing from the Dutch public and demonstrates the great willingness of the Netherlands to support development for the benefit of the very poorest people in the world.
Этот вклад находит широкую поддержку со стороны общественности Нидерландов и демонстрирует большое желание Нидерландов оказать поддержку развитию на благо самых бедных слоев населения в мире.
There has been a specific proposal from the delegation of Sri Lanka. This specific proposal has been given broad backing, and they want to involve us in what was refused a fortnight ago, that is, informal consultations.
От делегации Шри-Ланки поступило конкретное предложение, которое получило широкую поддержку, и нас хотят вернуть к тому, в чем нам отказали 15 дней назад, т.е. к неофициальным консультациям.
In particular, while supporters of the IMF proposal in late 2001 for a sovereign debt restructuring mechanism (SDRM) were disappointed that the proposal did not win broad backing, there was an unprecedented amount of open debate on the issue in 2002 and 2003, in which IMF participated, including the debate that it hosted and the one on the fringes of the Monterrey process itself.
В частности, хотя сторонники выдвинутого МВФ в конце 2001 года предложения о создании Механизма реструктуризации суверенной задолженности (МРСЗ) и были разочарованы тем, что это предложение не получило широкой поддержки, в 2002 и 2003 годах было проведено беспрецедентное интенсивное открытое обсуждение этого вопроса, в котором участвовал и МВФ, в том числе обсуждение на форумах, организованных самим Фондом, и на неформальных форумах практически за рамками собственно Монтеррейского процесса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test