Similar context phrases
Translation examples
Mr. Henk-Jan Brinkman, Chief of the Policy Planning Branch, Peacebuilding Support Office
Г-н Хенк-Ян Бринкман, начальник Сектора политического планирования, Управление по поддержке миростроительства
:: Ms. Anne-Marie BRINKMAN, Adviser on international development, application of law of the sea and counter-piracy
:: Гжа Анна-Мария БРИНКМАН, советник по вопросам международного сотрудничества, применению норм морского права и борьбе с пиратством
Major contributions to the chapters were also received from Andras Blaho, Henk-Jan Brinkman, Fred Campano, Nancy Yu-Ping Chen, Ana Cortez, Simon Cunningham, Richard Gordon, Robert Jones, Andrzej Krassowski, Ann Orr, Larry Willmore and Sergei Zelenev.
Значительный вклад в подготовку отдельных глав Доклада внесли также Андрас Блахо, Хенк-Ян Бринкман, Фред Кампано, Нэнси Ю-Пин-Чэнь, Ана Кортес, Симон Каннингхэм, Ричард Гордон, Роберт Джоунс, Анджей Крассовски, Энн Орр, Лэрри Уилмор и Сергей Зеленев.
Panellists include Dr. Syed Mudasser Ali, Adviser to Prime Minister of Bangladesh; Professor Jeffrey Sachs, Director of the Earth Institute (Columbia University); Mr. Henk-Jan Brinkman, Chief of the Policy Planning Branch, Peacebuilding Support Office; and Ms. Sarah Cliffe, Special Adviser, Civilian Capacities, and former Special Representative and Director for the 2011 World Development Report on conflict, security and development.
В дискуссии примут участие д-р Саед Мудассер Али, советник премьер-министра Бангладеш; проф. Джеффри Сакс, директор Института Земли Колумбийского университета; г-н Хенк-Ян Бринкман, начальник Сектора политического планирования, Управление по поддержке миростроительства; и г-жа Сара Клифф, Специальный советник по вопросам гражданского потенциала и бывший Специальный представитель и руководитель подготовки раздела «Конфликты, безопасность и развитие» для «Отчета о мировом развитии за 2011 год».
The panel discussion will be moderated by Professor Sakiko Fukuda-Parr, Professor of International Affairs (The New School) and the panellists will be Professor Jeffrey Sachs, Director of the Earth Institute (Columbia University) (via skype); Mr. Henk-Jan Brinkman, Chief of the Policy Planning Branch, Peacebuilding Support Office; and Ms. Sarah Cliffe, Special Adviser, Civilian Capacities, and former Special Representative and Director for the 2011 World Development Report on conflict, security and development.
В роли координатора дискуссии выступит проф. Сакико Фукуда-Парр, профессор международных отношений (Новая школа), в дискуссии примут участие проф. Джеффри Сакс, директор Института Земли Колумбийского университета (через скайп); г-н Хенк-Ян Бринкман, начальник Сектора политического планирования, Управление по поддержке миростроительства; и г-жа Сара Клифф, Специальный советник по вопросам гражданского потенциала и бывший Специальный представитель и руководитель подготовки раздела «Конфликты, безопасность и развитие» для «Отчета о мировом развитии за 2011 год».
Brinkman and Turro have been processed.
Бринкман и Турро отправлены в суд.
Harvey Brinkman, chief of security for the development.
Харви Бринкман, начальник службы безопасности
Kees Brinkman and Tom Ophuis
' Кеес Бринкман и Том Опхяюс ' Так, Арьен Бурсма
Oh, you know when to fold 'em, Brinkman?
Так ты всё-таки знаешь, когда нужно открыть карты, Бринкман.
She's also doing a full workup on Brinkman and ruiz.
Она так же делает полную проработку Бринкмана и Руиза.
And how long has Sean Quinn been renting from you, Mr. Brinkman?
И как долго Шон Куинн снимает у Вас жильё, мистер Бринкман?
Alton Brinkman, you are under arrest for the murder of Special Agent Charles Potter.
Элтон Бринкман, вы арестованы за убийство Специального Агента Чарльза Поттера.
Queries: Henk-Jan Brinkman (tel.: 963- 4742).
С вопросами обращаться к г-ну Хенк-Яну Бринкману (тел.: 963-4742).
Queries: Mr. Henk-Jan Brinkman (tel.: 963-4742).
За справками обращаться к г-ну Ханс-Яну Бринкману (тел.: 963-4742).
Brinkman better not be playing us.
Бринкману лучше не играть с нами.
Will you also tell Brinkman that the unsub will display something that he can't control.
Так же скажи Бринкману, что неизвестный покажет что-то, что не может контролировать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test