Similar context phrases
Translation examples
President of Turkey at Brijuni Island on 21 July 1995
на острове Бриони 21 июля 1995 года
In October 2012, and again in April and May 2013, the Prosecutor met with officials and/or prosecutors in Brijuni, Sarajevo and Belgrade to discuss cooperation and other issues of mutual relevance.
В октябре 2012 года, а затем в апреле и мае 2013 года Обвинитель встречался с должностными лицами и/или прокурорами в Бриони, Сараево и Белграде для обсуждения проблем сотрудничества и других вопросов, представляющих взаимный интерес.
At the invitation of the President of the Republic of Croatia, H.E. Franjo Tudjman, the President of the Republic of Turkey, H.E. Süleyman Demirel paid a working visit to the Republic of Croatia at Brijuni Island on 21 July 1995.
По приглашению Президента Республики Хорватии Его Превосходительства Франьо Туджмана Президент Турецкой Республики Его Превосходительство Сулейман Демирель нанес рабочий визит в Республику Хорватию, остров Бриони, 21 июля 1995 года.
Letter dated 25 July (S/1995/620) from the representatives of Croatia and Turkey addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a joint statement issued after the meeting held in Brijuni Island on 21 July 1995 between the President of Croatia and the President of Turkey.
Письмо представителей Хорватии и Турции от 25 июля (S/1995/620) на имя Генерального секретаря, препровождающее текст совместного заявления, сделанного после встречи на острове Бриони 21 июля 1995 года между президентом Хорватии и президентом Турции.
Letter dated 25 July (A/50/313-S/1995/620) from the representatives of Croatia and Turkey addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a joint statement issued after the meeting held in Brijuni Island on 21 July 1995 between the President of Croatia and the President of Turkey.
Письмо представителей Хорватии и Турции от 25 июля на имя Генерального секретаря, препровождающее текст совместного заявления, выпущенного после встречи на острове Бриони 21 июля 1995 года Президента Хорватии и Президента Турции (S/1995/620).
We have the honour to transmit herewith the text of a joint statement issued after the meeting held in Brijuni Island on 21 July 1995 between H.E. Mr. Franjo Tudjman, President of the Republic of Croatia, and H.E. Mr. Süleyman Demirel, President of the Republic of Turkey.
Имеем честь настоящим препроводить текст совместного заявления, сделанного после встречи на острове Бриони 21 июля 1995 года между президентом Республики Хорватии Его Превосходительством г-ном Франьо Туджманом и президентом Турецкой Республики Его Превосходительством г-ном Сулейманом Демирелем.
The Office of the Prosecutor encourages efforts to strengthen cooperation between national prosecutors in the countries of former Yugoslavia, as initiated by the OSCE in the "Palic process" and continued by the Croatian State Attorney at the Brijuni conference which was held in July this year.
19. Канцелярия Обвинителя содействует усилиям по укреплению сотрудничества между национальными обвинителями в странах бывшей Югославии, инициированным ОБСЕ в рамках <<Паличского процесса>> и развитым государственным прокурором Хорватии на конференции в Бриуни, которая состоялась в июле этого года.
ECE has participated in a number of subregional Ministerial Transport Conferences, such as the Baltic Sea Transport Conference in Warsaw, and the Central European Transport Conferences in Sopron, Brijuni and Bratislava, and the Black Sea Transport Conference in Constanta.
94. ЕЭК принимала участие в ряде субрегиональных конференций министров транспорта, таких, как Конференция по проблемам транспорта в районе Балтийского моря в Варшаве и Конференция по проблемам транспорта в центральной Европе в Сопроне, Бриуни и Братиславе, а также Конференция по проблемам транспорта в районе Черного моря в Констанце.
The Regional Adviser on Entrepreneurship and SMEs assisted in organizing a Conference on Women's Entrepreneurship held on 2122 October 1999 in Brijuni (Croatia) jointly by the Government of the Republic of Croatia, the UN/ECE and the OECD LEED (Local Economic and Employment Development) Programme.
Региональный советник по вопросам предпринимательства и МСП оказал помощь в подготовке Конференции по вопросам предпринимательства женщин, которая состоялась 21-22 октября 1999 года в Бриуни (Хорватия), которая была организована совместно правительством Республики Хорватии, ЕЭК ООН и Программой ОЭСР по развитию экономики и поощрению занятости на местах (РЭЗМ).
The Prosecutor continued to foster working relations with national prosecutors, meeting with officials in Sarajevo in October 2013 and April 2014; in Belgrade in November 2013 (with his planned May 2014 visit cancelled due to the floods) and in Brijuni, Croatia, in May 2014 to discuss cooperation and other issues of mutual relevance.
Обвинитель продолжал укреплять рабочие связи с национальными прокурорами путем проведения встреч с должностными лицами в Сараево в октябре 2013 года и апреле 2014 года; в Белграде в ноябре 2013 года (его визит, запланированный на май 2014 года, был отменен в результате наводнений) и в Бриуни, Хорватия, в мае 2014 года для обсуждения вопросов сотрудничества и других вопросов, представляющих взаимный интерес.
(Brijuni, Croatia, 2122 October 1999)
(Бриюни, Хорватия, 21-22 октября 1999 года)
Prosecutors in the Region have a good level of cooperation, they meet every year in Brijuni, Croatia, and have a common database.
Прокуроры в регионе наладили плодотворное сотрудничество, и каждый год они собираются в Бриюне, Хорватия, и располагают общей базой данных.
45. The Hague branch of the Office of the Prosecutor participated in the annual regional conference of prosecutors from the former Yugoslavia held in Brijuni, Croatia.
45. Гаагское отделение Канцелярии Обвинителя участвовало в ежегодной региональной конференции прокуроров из бывшей Югославии, состоявшейся в Бриюне, Хорватия.
22. Staff of the branch of the Office of the Prosecutor in The Hague also participated in the annual regional conference of prosecutors from the former Yugoslavia, held in Brijuni, Croatia, in May 2014.
22. Сотрудники Отделения Канцелярии Обвинителя в Гааге также участвовали в ежегодной региональной конференции прокуроров из бывшей Югославии, состоявшейся в Бриюне, Хорватия, в мае 2014 года.
The Office of the Prosecutor encourages efforts to strengthen cooperation between national prosecutors in the countries of the former Yugoslavia, as initiated by the OSCE in the so-called "Palić process" and taken over by the Croatian State Attorney's Office at the Brijuni conference, which was held in July 2007, and subsequent Hvar conference in October 2007.
54. Канцелярия Обвинителя поощряет усилия по укреплению сотрудничества между государственными прокурорами в странах бывшей Югославии, которое было инициировано ОБСЕ в рамках так называемого <<процесса Палича>> и которое возглавило Управление государственного атторнея Хорватии на конференции в Бриюне, состоявшейся в июле 2007 года, и последующей конференции в Хваре в октябре 2007 года.
The Prosecutor met with officials in Belgrade from 7 to 9 May 2013 and in Sarajevo from 15 to 16 April 2013 to discuss cooperation and other issues. The Prosecutor will visit Croatia between 22 and 24 May for the annual conference of prosecutors from the former Yugoslavia held in Brijuni to discuss issues of mutual relevance.
Обвинитель встречался с сотрудниками 7 - 9 мая 2013 года в Белграде и 15 и 16 апреля 2013 года в Сараево для обсуждения сотрудничества и других вопросов. 22 - 24 мая Обвинитель посетит Хорватию для участия в ежегодной конференции прокуроров из бывшей Югославии, которая будет проведена в Бриюни для обсуждения проблем, представляющих взаимный интерес.
The Conference on women's entrepreneurship organized under the auspices of UN/ECE in Brijuni, Croatia in October 1999 at the invitation of the Government, and in cooperation with the Central European Initiative (CEI) and the LEED programme of OECD, provided an opportunity to exchange best practices in promotion of women's entrepreneurship and discuss main problems and challenges.
Конференция по вопросам предпринимательской деятельности женщин, организованная под эгидой ЕЭК ООН в Бриюне, Хорватия, в октябре 1999 года по приглашению правительства этой страны и в сотрудничестве с Центральноевропейской инициативой (ЦЕИ) и программой ОЭСР по развитию экономики и поощрению занятости, дала возможность провести обмен информацией в отношении оптимальной практики содействия развитию предпринимательской деятельности женщин и рассмотреть основные проблемы и задачи.
32. During the reporting period, cooperation from Serbia, Croatia and Bosnia and Herzegovina remained satisfactory. The Prosecutor met with officials in Sarajevo from 8 to 10 April 2014 and is scheduled to meet with officials in Belgrade from 26 to 28 May 2014. He will visit Croatia from 28 to 30 May for the annual conference of prosecutors from the former Yugoslavia held in Brijuni, Croatia, to discuss issues of mutual relevance.
32. В отчетный период сотрудничество с Сербией, Хорватией и Боснией и Герцеговиной продолжалось на удовлетворительном уровне. 8 - 10 апреля 2014 года Обвинитель встретился в Сараево с должностными лицами и наметил встречу с должностными лицами в Белграде 26 - 28 мая 2014 года. 2830 мая он посетит Хорватию для участия в ежегодной конференции прокуроров из бывшей Югославии, которая проводится в Бриюни, Хорватия, для обсуждения проблем, представляющих взаимный интерес.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test