Translation for "brigades" to russian
Brigades
verb
  • формировать бригаду
Translation examples
The brigades active in that area are extremist brigades.
Бригады, которые действуют в этих районах, являются бригадами экстремистов.
An air-defence brigade (44th Artillery Missile Brigade) was organized and a battalion of the Brigade was deployed into the Cerezovci area (Banovina).
Была сформирована бригада противовоздушной обороны (44-я артиллерийская ракетная бригада), и один дивизион этой бригады был передислоцирован в район Церезовчи (Бановина).
- Islamic International Brigade (a.k.a. IIB; the Islamic Peacekeeping Brigade; the Islamic Peacekeeping Army; the International Brigade; Islamic Peacekeeping Battalion; International Battalion; Islamic Peacekeeping International Brigade)
- Исламская международная бригада (она же ИИБ; Исламская миротворческая бригада; Исламская миротворческая армия; Международная бригада; Исламский миротворческий батальон; Международный батальон; Исламская миротворческая международная бригада)
Daily patrols comprising 60 by Ituri Brigade, 57 each by North and South Kivu Brigades, 11 each by Katanga Brigade and Sector 2, and 44 by Western Brigade
Количество ежедневных патрулей, в том числе 60 патрулей бригады в Итури, по 57 патрулей бригад в Северном и Южном Киву, по 11 патрулей бригад в Катанге и секторе 2 и 44 патруля западной бригады
One division in Katanga with one active brigade (Horizon); brigades 11 and 12 are no longer active; Brigade Horizon is active in Nyunzu
Одна дивизия в Катанге с одной действующей бригадой (<<Хорайзон>>); бригады 11 и 12 уже не действуют; бригада <<Хорайзон>> действует в Ньюнзу.
These include the Special Intervention Brigade, the National Police Anti-Crime Brigade and the Mobile Intervention Brigade of the customs authorities.
Речь, в частности, идет о бригаде особого назначения и бригаде по борьбе с преступностью в составе национальной полиции и мобильной бригаде быстрого реагирования при таможенных органах.
CSCESIS has several specialized rescue services, e.g. a coal brigade in Karaganda, a mining brigade in Ust-Kamenogorsk, a gas brigade in Taraz, and an oil brigade in Atyrau, according to regional priorities.
КГКЧСПБ располагает рядом специализированных спасательных служб, например горноспасательной бригадой в Караганде, горноспасательной бригадой в Усть-Каменогорске, аварийной газовой бригадой в Таразе и аварийной нефтяной бригадой в Атерау, с учетом региональных приоритетов.
Captains Brigade
Бригада капитанов
Emergency Brigade
Аварийные бригады
♪ Get the fire brigade get the fire brigade!
# Вызовиде пожарную бригаду, вызовите пожарную бригаду!
RED BRIGADES (BR):
КРАСНЫЕ БРИГАДЫ (КБ):
Sixth Stryker Brigade.
Шестой боевой бригаде.
Dissolution... Special Brigades...
Распустить Специальные Бригады...
Abraham Lincoln Brigade.
Бригада Авраама Линкольна.
Vigilante Justice Brigade.
О бригаде самосуда.
Which brigade, massaraksh!
Какая бригада, массаракш? !
in the "Snow Brigade,"
в "Снежной бригаде"
Where's the fire brigade?
Где пожарная бригада?
Call the fire brigade!
Вызывай пожарную бригаду!
More than a hundred brigades—ten legions!
Больше сотни бригад – десять легионов!
For a full attack they'd expected no more than ten brigades.
Они не предполагали, что даже в большом, массированном нападении будет участвовать больше десяти бригад.
Five legions—fifty brigades!—attacking the Duke's main base at Arrakeen. A legion at Arsunt.
Пять легионов – пятьдесят бригад! – атакуют главную базу герцога в Арракине.
There was only the one legion of them locally—ten brigades—reinforcing the Harkonnen legions, but the Baron did not fool himself.
На планете был лишь один легион сардаукаров – десять бригад; но барон не обманывал себя.
But exactly three months later at the inspection of the brigade, the man Kolpakoff was found in the third company of the second battalion of infantry, Novozemlianski division, just as if nothing had happened!
Но ровно через полгода, на бригадном смотру, рядовой Колпаков как ни в чем не бывало оказывается в третьей роте второго баталиона Новоземлянского пехотного полка, той же бригады и той же дивизии!
Appropriate fire brigades must be in the vicinity of the tunnels (preferably professional fire brigades)
Вблизи туннелей должны базироваться соответствующим образом оснащенные пожарные команды (предпочтительно профессиональные пожарные команды).
Construction fire brigade complex
Строительство комплекса для пожарной команды
Construction of fire brigade hangar
Строительство ангара для пожарной команды
Radio to be used by fire brigades;
- средств радиосвязи, используемых пожарными командами;
Bloody Fire Brigade!
Чёртова пожарная команда!
Boys' Brigade meeting.
У команды Мужчин деловая встреча.
This Green Ink Brigade.
Эта Команда зеленых чернил.
- of the Third Brigade.
- Третьей Команды." [ Разочарованные стоны ]
We're in the Smile Brigade.
Мы уморная команда.
Fire brigade to the magazine!
Пожарная команда к подвалу!
- I've rung the fire brigade!
Я вызвал пожарную команду!
Go downstairs, telephone the fire brigade,
Спускайтесь вниз, вызывайте пожарную команду.
Let's see, dirty tricks brigade, eh?
Глядите-ка, команда грязных трюкачей, да?
I've never worked in a brigade before.
Я никогда не работала в *** команде.
They subsequently received a briefing at Chanzu and were mixed into brigades.
Затем они проходили инструктаж в Чанзу и распределялись по различным отрядам.
Fourth Brigade posts fired upon from inside Lebanese territory
С территории Ливана обстреляны посты Четвертого отряда
A Second Brigade border guard post fired upon from within Lebanese territory
С территории Ливана обстрелян один из пограничных постов Второго отряда
7 First Brigade border posts fired upon from inside Lebanese territory
С территории Ливана обстреляно 7 постов Первого отряда
Third Brigade border guard post in Tall Kalakh fired upon from Lebanese territory
С территории Ливана обстрелян пограничный пост Третьего отряда в Талл-Калахе
First Brigade border guard post in Tall Kalakh fired upon from Lebanese territory
С территории Ливана обстрелян пограничный пост Первого отряда в Талл-Калахе
Attempted infiltration from Lebanese territory into Syrian territory; Fourth Brigade border guards fired upon
Попытка проникновения с территории Ливана на сирийскую территорию; обстреляны пограничники Четвертого отряда
Border guards in a Second Brigade post in Tall Kalakh fired upon from Lebanese territory
С территории Ливана обстреляны пограничники на одном из постов Второго отряда в районе Талл-Калах.
Border guards at a Second Brigade post in Tall Kalakh fired upon from inside Lebanese territory
С территории Ливана были обстреляны пограничники на одном из постов Второго отряда в районе Талл-Калах.
The terms of their integration included the formation of a brigade comprised exclusively of Mayi-Mayi Kapopo elements.
Одним из условий их интеграции было формирование отряда, состоящего исключительно из бывших ополченцев <<майимайи>> формирования под командованием Капопо.
The Al Karameh Brigade.
Отряд Аль-Караме.
General of Brigade, sir.
Генерала отряда, сэр.
Shield Brigade, forward!
Отряду со щитами выйти вперед!
Brigade, en avant! Marche!
(фр) Отряд, вперед, марш!
You might like Girls' Brigade.
Вам должен понравиться Женский Отряд.
- What is an otriad? - It's an armed brigade.
- Что за отряд?
There were 37 amateur fire- brigades.
В городе было 37 отрядов полиции.
Time to teach the fairy brigade a lesson.
Пора преподать урок отряду фей.
Half the Fifteenth Brigade died that day.
В тот день полегла половина 15го отряда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test