Translation for "bridges and roads" to russian
Translation examples
The widespread destruction of bridges and roads hampered the relief operations.
Широкомасштабное разрушение мостов и дорог препятствовало операциям по оказанию помощи.
Thousands of homes were destroyed, as well as basic infrastructure such as bridges and roads.
Тысячи домов, основная инфраструктура, такая, как мосты и дороги, были разрушены.
The destruction of bridges and roads makes access for aid workers very difficult.
Разрушение мостов и дорог очень затрудняет доступ для гуманитарных сотрудников.
Moreover, the bombardment of bridges and roads also delayed the onset of the clean-up operations.
Кроме того, разрушение в результате бомбардировок мостов и дорог также привело к переносу сроков начала очистных работ.
This labour involves cooking, cleaning, digging ditches, building bridges and roads, and carrying heavy loads.
Они, в частности, готовят пищу, убирают, роют траншеи, строят мосты и дороги и переносят тяжелые грузы.
The storms and floods swept crops away and destroyed bridges and roads, schools and housing, power and water supplies.
Бури и наводнения уничтожили посевы, разрушили мосты и дороги, школы и жилые здания, объекты энерго- и водоснабжения.
Moreover, it is worth mentioning that the bombardment of bridges and roads also delayed the onset of the clean-up operations.
Кроме того, необходимо упомянуть о том, что разрушение в результате бомбардировок мостов и дорог также привело к переносу сроков начала очистных работ.
The delay in project implementation is mainly due to the government's inability to appoint a supervising consultant firm to monitor and certify construction of bridges and roads.
Задержка в реализации проекта в основном объясняется неспособностью правительства назначить фирму-консультанта для контролирования и сертификации работ по сооружению мостов и дорог.
The Engineering Section contributed significantly to ensuring greater mobility for the Mission in its patrol and monitoring activities by improving the condition of vital bridges and roads.
Создание Инженерной секции способствовало существенному повышению мобильности Миссии при осуществлении патрулирования и наблюдения в результате улучшения состояния важнейших мостов и дорог.
70 per cent of bridges and roads and 60 per cent of towns were mapped, including the 4 main supply and 13 secondary supply routes
Были нанесены на карты 70 процентов мостов и дорог, 60 процентов городов, а также 4 основные и 13 второстепенных путей снабжения
Or, that a coalmine would be a welcome employment opportunity and improve our bridges and roads.
Или что угольная шахта может стать желанным местом работы для многих, а также способствовать улучшению мостов и дорог.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test