Translation for "brick buildings" to russian
Translation examples
Russian Federation and Ukraine: In cubicles, self-contained units or free-standing brick buildings.
Россия и Украина - в небольших помещениях, автономные блоки или свободностоящие кирпичные здания.
Turkey: Self-contained units or free-standing brick buildings on working, reserve and bypass lines.
Турция - автономные блоки или свободностоящие кирпичные здания на рабочих, резервных и обходных линиях.
The Iranian side began to construct a brick building measuring 15 metres by 10 and 1.5 metres high at coordinates 986729 (Shalhah).
Иранская сторона приступила к строительству кирпичного здания с габаритами 15 м х 10 х 1,5 м (высота) в точке с координатами 986729 (Шалхах).
Many schools were still accommodated in unsatisfactory cement-brick buildings which had originally been constructed in the 1950s and 1960s as temporary structures.
Многие школы до сих пор размещены в не пригодных для обучения цементно-кирпичных зданиях, которые были построены в 50-х и 60-х годах в качестве временных структур.
Projected savings are due to the non-requirement for maintenance of ports and harbours and delays in the construction of camp permanent brick buildings, which will now flow into 2008/09.
Прогнозируемая экономия объясняется отсутствием потребностей в техническом обслуживании портов и пристаней и задержками в сооружении постоянных кирпичных зданий лагеря, сроки которого теперь сдвигаются на 2008/09 год
:: Reduced requirements in Mission's transition from start-up phase -- when most of its acquisition requirements were met and construction projects undertaken -- to maintenance, when fewer new acquisitions are planned and construction is limited mostly to maintenance of roads, bridges and ports and the establishment of permanent brick buildings
:: сокращением потребностей в результате завершения перехода Миссии от начального этапа, когда было удовлетворено большинство ее потребностей в закупках и были реализованы строительные проекты, к этапу функционирования, когда планируется меньше новых закупок и строительные работы сводятся в основном к эксплуатации дорог, мостов и портов и строительству постоянных кирпичных зданий;
Little brick building over on Liondale Road?
Небольшое кирпичное здание на улице Лайндейл?
In Paris I see an apartment in a brick building.
Париж помню по квартире в кирпичном здании.
He's, like, he's behind this big brick building on the left.
Он, похоже, за вот тем большим кирпичным зданием слева.
The red brick building on your right is Ward A, the male ward.
Кирпичное здание справа - корпус "А", отделение для мужчин.
If you haven't noticed, We traffic in brick buildings full of professors.
Если вы не заметили, мы перемещаемся в кирпичных зданиях, полных профессоров.
The hospital was a brick building located at the corner of Parsons and Oakwood.
Больница была кирпичным зданием, расположенным на углу Парсонс и Оквуд.
I was gonna after he came out of that brick building again.
Я как раз собирался, когда он снова вышел из этого кирпичного здания.
I just had a weird vision of her in front of a big brick building.
У меня было видение, будто она стоит у большого кирпичного здания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test