Translation for "bred be" to russian
Translation examples
The Caucasus and Central Asian mountains are the origin of some of the fruit and animal species that were domesticated thousands of years ago and are now bred throughout the world.
Кавказ и горы Центральной Азии являются местом происхождения некоторых видов фруктов и животных, которые были одомашнены тысячи лет тому назад и сейчас разводятся во всем мире.
170. New Zealand also continued to favour a consideration of the issues relating to seabird by-catch by international management regimes, particularly in respect of those species which bred in New Zealand but were caught by vessels outside its exclusive economic zone.
170. Новая Зеландия также по-прежнему выступает за рассмотрение вопросов, касающихся приловов морских птиц в рамках международных регламентационных режимов, особенно в отношении тех видов, которые разводятся в водах Новой Зеландии, но вылавливаются судами за пределами ее исключительной экономической зоны.
Held in Cairo during the period 11-12 June 2003, the meeting devoted priority to making the necessary preparations and adopting measures guaranteed to avert the possible risk of an outbreak of old world screw-worm fly in Iraq, particularly following news agency reports that flies had escaped from the breeding cages in the fly-breeding unit at the Iraqi Atomic Energy Commission, where they were bred for the purpose of laboratory and field experiments.
Совещание, состоявшееся в Каире 11 - 12 июня 2003 года, уделило первоочередное внимание проведению необходимой подготовительной работы и принятию мер, которые гарантировали бы предотвращение возможной опасности вспышки заражений личинками падальной мухи в Ираке, особенно в свете сообщений прессы о том, что из питомников специального подразделения Комиссии по атомной энергии Ирака попали на свободу мухи, которых разводили там для лабораторных и полевых опытов.
Aunt Marge lived in the country, in a house with a large garden, where she bred bulldogs.
Она живет в пригороде в особняке с садом и разводит бульдогов.
40. The following representatives of the business sector made statements: Soros Fund Management, BRED Banque Populaire, ESKOM, Eurorient, Money Matters Institute.
40. С заявлениями выступили представители следующих деловых организаций: Управления Фонда Сороса, банка <<БРЕД банк попюлер>>, ЕСКОМ, компании <<Юрориент>>, Института финансовых вопросов.
AGERI has further initiated partnership with Pioneer Hi-Bred, a United States private company in Iowa State, through a USAID research and development arrangement to achieve, among others, the following:
Кроме того, действуя через созданный ЮСАИД механизм НИОКР, НИИСХГИ установил сотрудничество с находящейся в штате Айова частной американской компанией <<Пайонир хай-бред>> в целях решения задач, предусматривающих, в частности:
1. Research and training for AGERI scientists at Pioneer Hi-Bred/Iowa in designing and implementing safety regulations, laboratory safety procedures, and field testing procedures for GMOs; and
1. проведение исследований и подготовку ученых НИИСХГИ в компании <<Пайонир хай-бред>>, штат Айова, в области разработки и применения требований, связанных с обеспечением безопасности, процедур обеспечения безопасности лабораторных исследований и методов испытания ГИО в полевых условиях; и
Another interesting case of successful public - private collaboration is the involvement between the Agricultural Genetic Engineering Institute in Egypt and Pioneer Hi-Bred Inc. (United States), on the application of a technology to develop insect-resistant maize.
Еще одним интересным примером успешного сотрудничества государственного и частного секторов является совместная работа Египетского сельскохозяйственного института генной инженерии и компании "Пайонир хай-бред инк" (Соединенные Штаты) в сфере применения технологии для создания кукурузы, устойчивой к поражению насекомыми-вредителями.
100. Presentations were made by the following panellists: Frank Tumpale Mwenifumbo, Deputy Minister of Agriculture and Food Security of Malawi; Robert Watson, Chief Scientific Adviser, Department of Environment, Food and Rural Affairs of the United Kingdom; Steven Schonberger, Lead Operations Officer in Agriculture and Rural Development, World Bank; Sandra Polaski, Senior Associate and Director, Trade, Equity and Development, Carnegie Endowment for International Peace, Washington, D.C.; and James Borel, Group Vice-President responsible for DuPont Crop Protection and Pioneer Hi-Bred.
100. С докладами выступили следующие участники дискуссионной группы: заместитель министра сельского хозяйства и продовольственной безопасности Малави Франк Тумпале Мвенифумбо; главный научный консультант министерства охраны окружающей среды, продовольствия и по вопросам сельскохозяйственного развития Соединенного Королевства Роберт Уотсон; ведущий оперативный сотрудник по вопросам сельского хозяйства и развития сельских районов Всемирного банка Стивен Шонбергер; старший научный сотрудник и директор по вопросам торговли, акционерного участия и развития Фонда Карнеги для международного мира, Вашингтон, округ Колумбия, Сандра Поласки; и вице-президент Группы, отвечающий за работу компаний <<Дюпон кроп протекшн>> и <<Пайонир хай-бред>>, Джеймс Борэл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test