Translation for "break glass" to russian
Similar context phrases
Translation examples
In case of emergency, break glass or blackmail.
В случае крайней необходимости, разбейте стекло или займитесь шантажом.
It was a "break glass in case of emergency" situation.
Это была "разбейте стекло в случае проишествия" ситуация.
Well, they always say break glass in case of an emergency.
Ну... Всегда говорят "В случае аварии разбить стекло".
It looks like that's kind of break glass for emergencies.
— Похоже на что-то вроде "разбейте стекло в случае чрезвычайной ситуации".
The Chancery was entered by breaking glass next to the entrance door.
Проникновение в канцелярию было осуществлено путем разбития стекла рядом с входной дверью.
On 4 February 2012, a group of protestors stormed the Embassy building, breaking glass and destroying Embassy property, including chairs, electronic devices, offices and doors.
4 февраля 2012 года группа протестующих ворвалась в здание посольства, в результате чего было разбито стекло и повреждено имущество посольства, включая стулья, электронные устройства, кабинеты и двери.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test